Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Можете

Примеры в контексте "Might - Можете"

Примеры: Might - Можете
Can't you understand that I might learn to care for someone else and still have a place in my heart for Dad? Как вы не можете понять, что у меня могут возникнуть чувства еще к кому-нибудь при том, что я могу хранить память о папе в моем сердце?
And you just said, "may," so... with the therapy there is a chance he might could get better? Вы сказали "можете", значит с терапией есть шанс, что ему станет лучше?
Can you think of anyone on this list who might hold a grudge against Dr. Florio or this hospital? Вы можете указать в этом списке на того, кто мог держать обиду на доктора Флорио или эту больницу?
Is there anything that you can tell us that might help us get to the truth? Нет ли чего-то, что вы можете рассказать нам, что могло бы пролить свет на истину?
In the former Siam, you can acquire easily get a driving license or even abandon it, most drivers have no driving license and no insurance - one might think, however, go as according to Thai law, you should visit... В бывшем Сиаме, вы можете приобрести легко получить водительские права или даже отказаться от нее, большинство водителей не имеют водительских прав и без страхования - можно было бы думать, однако, как идти в соответствии с законом тайский, вы должны посетить...
But I do believe that while maps don't show you where you will go in your life, they show you where you might go. Но я верю, что хотя карты и не показывают, куда вы попадёте на своём жизненном пути, они показывают, куда вы можете попасть.
Now you might think that this decline in death sentences and the increase in the number of life sentences is a good thing or a bad thing. Вы можете по-разному оценивать, хорошо это или плохо, когда уменьшается количество смертных приговоров и растёт количество приговоров к пожизненному заключению.
And the other thing you might argue is, Well, car seats have got a lot better over time. Вы можете возразить: «Да, но детские сиденья стали со временем гораздо лучше.»
And then, slowly, so slowly you might not even notice, conversations are replaced by missed calls and resentful voicemails. А потом, постепенно, так постепенно, что вы можете и не заметить, вместо разговоров начинаются пропущенные звонки и голосовые сообщения с упреками.
But I'm supposed to pay attention to yours and you've given me the strong sense, I have to say, that if I tell you something you don't want to hear you might very well just walk out of the room. Но мне следует уделять внимание вашим и вы создали у меня сильное ощущение того, должен сказать, что если я скажу вам что-либо чего вы не хотите слышать, вы можете довольно просто уйти из этой комнаты.
I wondered if you'd found out any stuff you might tell me about. Может, вы можете мне что-то рассказать?
You might learn something about the good old U.S. Of "A." Мы можете узнать кое-что о старых добрых США.
And there will come a point when you'll see why you're here... what you might do together, how you could help people that you'll never meet. И наступит момент, когда вы поймете, зачем вы здесь... что вы можете сделать вместе, как можете помочь людям, которых никогда не встретите.
But you might have to elaborate for me or for somebody who isn't an expert, and say, "Cook at 380 degrees for 45 minutes." Но вы можете расширить эту информацию для меня или для людей, которые не являются знатоками подобного рода и уточнить: «Готовить при 380 градусах в течение 45 минут».
Depending on the configuration of your computer, you will find the reply in your mailbox; you might have to connect to your ISP and fetch your new mail first though. В зависимости от настроек вашего компьютера, вы можете найти ответ в вашем почтовом ящике. Возможно вы сначала должны соединиться с ISP и получить новую почту.
I know this is difficult, But can you think of anyone at all Who might have had a dispute with your son? Я знаю, это трудно, но можете ли назвать кого-нибудь, у кого были разногласия с вашим сыном?
Mrs Ordish, I'm sorry to have to ask you this, but can you think of anyone who might wish to harm Poppy? Миссис Ордиш, простите, что спрашиваю, но вы не можете предположить, кто мог хотеть Поппи дурного?
Could you just see if you have anything else that-that might speak to her? Можете вы просто поискать что-то, что будет иметь для нее смысл?
Can you think of anyone who might've had it out for you? Можете сказать, кто мог устроить пожар в ваше отсутствие?
You can come a bit closer, if you like, and if you're lucky he might squeeze your finger. Вы можете подойти ближе, если хотите, и, если вам повезёт, он сожмёт ваш палец.
Clare, can you think of anyone who might have wanted your husband to come to harm? Клэр, вы можете сказать кто по-вашему, мог желать ему зла?
So, if you could, would you please tell us why you think Scott might do something like this? Так что, если можете, будьте добры, скажите нам, почему, по вашему мнению, Скотт мог сделать что-то подобное?
Now that you've examined her, could you tell us how we might best be rid of the problem? Вы ее осмотрели, можете теперь сказать, как нам лучше избавиться от проблемы?
Brenda, can you think of anyone he might have gotten into an argument with? Бренда, вы можете назвать любого с кем он был в ссоре?
Mr. Bennett, if you are the business man I've been led to believe you to be, I have five thousand things, I might say, that could change your mind. Мистер Беннет, если бы вы были деловым человеком, я бы постарался вас уверить, что у меня есть пять тысяч причин, из-за которых вы можете передумать.