Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Можете

Примеры в контексте "Might - Можете"

Примеры: Might - Можете
However, you might have installed a service without using Portage, in which case you will most likely have to create an init script. Однако, вы можете установить какую-либо службу, не используя систему Portage; в таком случае, вероятно, вам придется создавать сценарий инициализации самостоятельно.
But since xinetd is run as root and supports protocols that you might not know how they work, we recommend not to use it. Но так как xinetd запускается с правами администратора и поддерживает протоколы, о работе которых вы можете не знать, рекомендуется не использовать его.
Next on the Foscagno Pas s that you might on the other site already know, to Livigno. Далее на Foscagno Пасс ы, которые вы можете на другие Сайт уже знаете, в Ливиньо.
And when we've been on the other side of that universe in other movies, you might see those characteristics in Guardians, but the Avengers are not involved with what's happening out there at this time. И когда мы были на другой стороне этой вселенной в других фильмах, вы можете увидеть эти характеристики в Стражах, но Мстители не связаны с тем, что происходит там в это время».
He said, "You might feel a little bit of pressure." Он сказал: "Вы можете почувствовать давление".
If you're on Windows, you might pick Savant or Apache, and be sure to configure it to bind only to localhost. Если Вы под Windows, Вы можете ознакомиться с Savant или Apache, проверьте, что сервер прослушивает только localhost.
Just let him know your true feelings... or you might miss out Пусть он узнает о ваших чувствах, а то можете его упустить.
Make up your mind about what it is that you're struggling for because you might well obtain it. Как следует, подумайте, за что вы боретесь, потому что вы можете это получить.
Dr. Shepherd told me you might not make it home Before the breakfast, so I should just ask you What you need from your closet, and I'll go grab it for you. Доктор Шепард сказал, что Вы можете не успеть заехать домой перед завтраком, поэтому я должна спросить у Вас, какую одежду Вам привезти.
Rats play, but what you might not have known is that rats that play more have bigger brains and they learn tasks better, skills. Крысы играют, но вы можете не знать, что те крысы, которые играют, у них размер мозга больше и они осваивают разные задачи быстрее, навыки.
If they have tons of salt, you might guess they're using too much salt, or something like that. Если на складе ресторана хранятся тонны соли, вы можете предположить, что они используют слишком много соли.
Way out in front, as you might imagine, with her astonishing knowledge is Sandi Toksvig on 14 points! Далеко впереди, как вы можете представить, с ее потрясающими знаниями Сэнди Токсвиг с 14 баллами
If you call for the exit you might kill Sisko and the others and I am not prepared to risk that. Если вы запросите выход, вы можете убить Сиско и остальных, и я не могу позволить вам рисковать.
I was hoping you might have some insight into these four guards. Вы можете что-нибудь рассказать о этих четырёх людях?
Like he should be looking at you, like right at you, before you speak to him, or you might startle him. Перед тем как заговорить установите зрительный контакт иначе вы можете напугать его.
It's not serious, but you do need to get them removed, 'cause if they get any bigger, you'll never kick this cold and you might lose your sense of smell. Это не смертельно, но всё равно нужно удалить, ведь если увеличатся, вы останетесь с насморком, и можете потерять обоняние.
One could not improvise when one entered the Security Council, noted a speaker; even in informal settings, one's capital might have given instructions to follow and texts to read. Вы не можете импровизировать в Совете Безопасности, отметил один из выступавших; даже в отношении мероприятий, проводимых в неофициальной обстановке, столица, возможно, предоставила инструкции для следования и тексты для зачитывания.
What can you tell me about Telly that might help me find her? Вы можете сообщить что-то, что поможет её найти.
Okay, come on, can you think of anyone who might've said something nice? Ладно, давайте, можете ли вы вспомнить кого-нибудь, кто мог бы сказать что-нибудь приятное?
And might you tell the press what the film is about? Можете ли вы рассказать, о чём будет ваш новый фильм?
Well, I'm not one to gossip, but you might not know. Ну, я не из тех, кто сплетничает, но вы можете этого не знать.
Suppose you understood that if you didn't pick it up... you might spend 5 years in a prison stockade. Полагаю, вы понимаете, что если вы её не поднимете, вы можете провести пять лет в тюрьме.
Ms. Buckley, my colleagues are conducting a full-scale search and you might really be able to help us if you will just let the nurse give you something to relax. Мисс Бакли, мои коллеги ведут полномасштабные поиски, и вы можете нам помочь, если позволите медсестре дать вам успокоительное.
They know S.H.I.E.L.D. lied about it, and they're wondering what else you might've lied about. Они знают, что Щ.И.Т. об этом лгал и они задаются вопросом, о чём ещё вы можете лгать.
Someone who can whisper in your ear who could warn you about governmental policies you might bump into. Тот, кто будет нашёптывать вам на ушко, кто будет предупреждать вас, на какие политические грабли вы можете наступить.