You know, you can go after the money and you might get rich, but it doesn't guarantee you'll be wealthy. |
Вы можете поставить своей целью деньги и нажить капитал, но это не гарантирует вашего богатства. |
If you get any reply, you might let me know. |
Спросить можете, мадам, если получите ответ, сообщите мне. |
This camera is here so you can explain things that people might find hard to understand or accept. |
Камера снимает, можете дать свои объяснения, которые людям было бы сложно понять или принять. |
Can you tell me where I might find the doctor? |
Можете мне сказать, где найти доктора? |
I mean, if you think you might like to take up the sport. |
Если хотите, можете потренироваться с нами. |
Do you think he realized you might become a target? |
Думаете, он подумал, что вы можете стать мишенью? |
Despite what you might believe, sickness isn't a result of poor character. |
Можете мне не верить, но бедность - не обязательное условие болезни. |
Father Tom rang to say you might call. |
ќтец ом предупредил, что вы можете зайти. |
Dr. Turner, you might use your influence... to benefit these men for once and tell them to get out of here. |
Доктор Тернер, можете использовать свое влияние... хотя бы раз на пользу этим людям и велеть им убираться отсюда. |
You might ask what a girl who disappeared 12 years ago has to do with the murder at the factory yesterday. |
Вы можете спросить, какое отношение пропавшая 12 лет назад девушка, имеет к вчерашнему убийству на фабрике. |
You might also consider buying the CDs if you only have a modem, as downloading the images via modem takes days. |
Также вы можете решить купить диски, если у вас есть только модемный доступ - загрузка образов дисков по модему займёт несколько дней. |
We make no representation or warranty in relation to any other Web site you might access through this Web site. |
Мы не делаем никаких заявлений и не даем никаких гарантий относительно других веб-сайтов, на которые вы можете зайти с нашего веб-сайта. |
Depending on the policies of the Internet resource, you might not be able to get access to the information you need. |
В зависимости от ограничений установленных на интернет соединение вы можете не иметь доступа к определенной информации которая вам необходима. |
Even if your PC is protected, it is still possible that you might visit a malicious website without knowing. |
Даже если ваш компьютер защищен, вы все равно можете зайти на вредоносный веб-узел, не зная об этом. |
Eventually, as you might have noticed, has been updated Site Darghen NET. |
Уважаемые пользователи, как вы можете заметить, было обновленные страницы портала Darghen NET. |
You might think I'd make your life a living hell, which is not true. |
Вы можете подумать, что я сделаю вашу жизнь адом, но это не так. |
Are you saying someday you and Amy might... actually get physical? |
Ты хочешь сказать, когда-нибудь ты и Эми можете... на самом деле иметь физический контакт? |
You might not want to discuss this at the office. |
Вы можете не захотеть обсуждать этот вопрос в офисе |
We feared you might miss Lady Morgana's birthday. |
Мы боялись, вы можете пропустить день рождения леди Морганы |
We're wondering if you know where a custom load like that might come from. |
Мы подумали, что вы можете знать откуда может быть подобные заряды. |
I thought you might because you revealed your party affiliation on the air last year. |
Я подумала, что можете ответить, потому что вы раскрыли свою партийную принадлежность в эфире, в прошлом году. |
I am keen to sample full-time football at the highest level, and wonder if you might consider signing me. |
Мне бы очень хотелось попробовать на вкус полноценный футбол на высшем уровне, и мне интересно, можете ли вы подумать о подписании меня. |
You and Leo might still be able to patch things up. |
Вы с Лео еще можете все наладить. |
Anything you can tell me about her that might help? |
Можете рассказать что-нибудь, что может нам помочь? |
You might not believe this... but I'm ready to go down on my knees to that boy. |
Можете мне не верить... но я готов ползти на коленях к этому мальчику. |