| You know, you can go after the money and you might get rich, but it doesn't guarantee you'll be wealthy. | Вы можете поставить своей целью деньги и нажить капитал, но это не гарантирует вашего богатства. |
| If you get any reply, you might let me know. | Спросить можете, мадам, если получите ответ, сообщите мне. |
| This camera is here so you can explain things that people might find hard to understand or accept. | Камера снимает, можете дать свои объяснения, которые людям было бы сложно понять или принять. |
| Can you tell me where I might find the doctor? | Можете мне сказать, где найти доктора? |
| I mean, if you think you might like to take up the sport. | Если хотите, можете потренироваться с нами. |
| Do you think he realized you might become a target? | Думаете, он подумал, что вы можете стать мишенью? |
| Despite what you might believe, sickness isn't a result of poor character. | Можете мне не верить, но бедность - не обязательное условие болезни. |
| Father Tom rang to say you might call. | ќтец ом предупредил, что вы можете зайти. |
| Dr. Turner, you might use your influence... to benefit these men for once and tell them to get out of here. | Доктор Тернер, можете использовать свое влияние... хотя бы раз на пользу этим людям и велеть им убираться отсюда. |
| You might ask what a girl who disappeared 12 years ago has to do with the murder at the factory yesterday. | Вы можете спросить, какое отношение пропавшая 12 лет назад девушка, имеет к вчерашнему убийству на фабрике. |
| You might also consider buying the CDs if you only have a modem, as downloading the images via modem takes days. | Также вы можете решить купить диски, если у вас есть только модемный доступ - загрузка образов дисков по модему займёт несколько дней. |
| We make no representation or warranty in relation to any other Web site you might access through this Web site. | Мы не делаем никаких заявлений и не даем никаких гарантий относительно других веб-сайтов, на которые вы можете зайти с нашего веб-сайта. |
| Depending on the policies of the Internet resource, you might not be able to get access to the information you need. | В зависимости от ограничений установленных на интернет соединение вы можете не иметь доступа к определенной информации которая вам необходима. |
| Even if your PC is protected, it is still possible that you might visit a malicious website without knowing. | Даже если ваш компьютер защищен, вы все равно можете зайти на вредоносный веб-узел, не зная об этом. |
| Eventually, as you might have noticed, has been updated Site Darghen NET. | Уважаемые пользователи, как вы можете заметить, было обновленные страницы портала Darghen NET. |
| You might think I'd make your life a living hell, which is not true. | Вы можете подумать, что я сделаю вашу жизнь адом, но это не так. |
| Are you saying someday you and Amy might... actually get physical? | Ты хочешь сказать, когда-нибудь ты и Эми можете... на самом деле иметь физический контакт? |
| You might not want to discuss this at the office. | Вы можете не захотеть обсуждать этот вопрос в офисе |
| We feared you might miss Lady Morgana's birthday. | Мы боялись, вы можете пропустить день рождения леди Морганы |
| We're wondering if you know where a custom load like that might come from. | Мы подумали, что вы можете знать откуда может быть подобные заряды. |
| I thought you might because you revealed your party affiliation on the air last year. | Я подумала, что можете ответить, потому что вы раскрыли свою партийную принадлежность в эфире, в прошлом году. |
| I am keen to sample full-time football at the highest level, and wonder if you might consider signing me. | Мне бы очень хотелось попробовать на вкус полноценный футбол на высшем уровне, и мне интересно, можете ли вы подумать о подписании меня. |
| You and Leo might still be able to patch things up. | Вы с Лео еще можете все наладить. |
| Anything you can tell me about her that might help? | Можете рассказать что-нибудь, что может нам помочь? |
| You might not believe this... but I'm ready to go down on my knees to that boy. | Можете мне не верить... но я готов ползти на коленях к этому мальчику. |