| You might not believe it, but even our own bodies are radioactive enough to disturb this experiment. | Вы можете не верить, но даже наши собственные тела достаточно радиоактивны, чтобы нарушить этот эксперимент. |
| That's an interesting difference, as you might imagine. | Получается интересная разница, как вы можете догадаться. |
| And the opportunities for this are developing more rapidly than you might think possible. | И возможности для этого развиваются быстрее, чем вы можете подумать. |
| So you might see Versailles or Shackleton's Hut. | Так вы можете увидеть Версаль или хижину Шеклтона. |
| And you might say it's about the reverse engineering of religions. | И вы можете сказать, это обратное проектирование религий. |
| You might expect that such a man's first thought would be the safety of the poor souls aboard. | Вы можете подумать, что первой мыслью этого человека было спасение несчастных с борта корабля. |
| Now you have the diamonds back, you might sell them... again. | Теперь вы вернули алмазы, вы можете продать их... снова. |
| But I told the Detective you might recognize it. | Но я сказала детективу, что вы можете его узнать. |
| I wonder if you might assist me, officer. | Возможно, вы мне можете помочь, офицер. |
| But if he's wrong, you might dig on for years and never connect. | Но если он неправ, вы можете копать годами и не прийти к цели. |
| But you might answer any questions my friend may have for you. | Но вы можете ответить на несколько вопросов, которые задаст вам мой друг. |
| I was hoping you might pass the proposal on to the President. | Я надеялся, что вы можете передать предложение господину президенту. |
| I thought you might find this interesting. | Я подумала, что вы можете этим заинтересоваться. |
| You can sign up for daily or nightly patrols, which might seem like overkill, but regular surveillance will deter even the most determined criminal. | Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры, но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников. |
| You can zoom into any block on Manhattan, and see what might have been there 400 years ago. | Вы можете увеличить масштаб каждого квартала Манхеттэна и увидеть, что могло там быть 400 лет назад. |
| You might know him as Tommy Swann. | Вы можете его знать как Томми Свонна. |
| You might say it's a mere coincidence. | Вы можете сказать, что это случайность... |
| You might try using it in my car. | Можете попробовать использовать его в моем автомобиле. |
| Well, you might burn yourselves. | Ну, вы же можете обжечься. |
| You might call it a... parody of the Resurrection. | Можете назвать это... пародией на Воскрешение. |
| Now that I've made the necessary incisions, you might feel some tugging as I extract the cyst. | Теперь что я сделал необходимые разрезы, вы можете почувствовать некоторое растягивание как мне извлечь кисту. |
| You might call it progress, I call it wasting police time. | Вы можете называть это прогрессом, я называю это тратой времени полиции. |
| If you look a person in the eye, you might see 'em cry. | Если посмотрите в глаза, можете увидеть слёзы. |
| I thought if you wanted a keepsake, you might like to take the signal flags. | Я подумал если хотите что-то на память, можете забрать сигнальные флаги. |
| By disregarding code 710, you might well involve us in an interplanetary war. | Игнорируя код 710, вы можете втянуть нас в межпланетную войну. |