Why yes I would love another drink. |
Да, я бы хотел еще выпить. |
I love you, baby... without making her happy. |
Я хотел бы сделать ее счастливой, не заставляя ее. |
You know, I'd really love to talk to Rose about her incredible dolls. |
Знаете, я хотел бы поговорить с ней о ее замечательных куклах... |
He said he would love to go. |
Он сказал, что хотел бы пойти. |
I'd love to discuss selling our factory to you. |
Я бы хотел обсудить с вами продажу нашей фабрики. |
I'd love to see where you work. |
Я хотел бы увидеть, где ты работаешь. |
I just wanted to tell you... I still love you. |
Я только хотел сказать, что все еще люблю тебя. |
Erm, he didn't want that one touched, love. |
Он не хотел её трогать, милая. |
He'd love to meet you. |
И он очень хотел бы пообщаться с вами. |
I wanted to admit my love to Ana and know what she thought about me. |
Я хотел признаться ей в любви, и узнать что она обо мне думает. |
I'd really love not to go to prison. |
Я бы очень не хотел сесть в тюрьму. |
I prefer you love the man in me first, and the professional later. |
Я хотел бы, чтобы ты полюбила во мне человека, а профессионала - только потом. |
But I'd love to be there when you pop the question. |
Но хотел бы я там поприсутствовать, когда ты задашь им вопрос. |
Well, I would love to talk with her. |
Я хотел бы переговорить с ней. |
He said he would love to sign at Fenmore financial. |
Он сказал, что хотел бы заключить контракт на Фенмор финансал. |
If you have time, I'd love to talk about my motivation. |
Если у Вас есть время, я хотел бы поговорить о моей мотивации. |
I'd love to present some concrete options to him when I push him out the door. |
Я бы хотел предоставить ему какие-то конкретные варианты, когда буду выставлять за дверь. |
What I would love is you... and two other girls. |
Я бы хотел тебя... и ещё двух девушек. |
And for selfish reasons, I would love to take advantage of your professional services again. |
И по эгоистическим причинам, я бы хотел использовать в своих интересах твои профессиональные услуги снова. |
I would love some time to talk to you, sir. |
Я бы хотел с вами пообщаться, сэр. |
I'd love to have you both for dinner. |
Я бы хотел, чтобы вы и на ужин для. |
You know, I'd love to get a look at one of these zombies. |
Знаете, я бы хотел взглянуть на одного из этих зомби. |
I'd love some good drugs and a week's rest. |
Я бы хотел хороших таблеточек и неделю отдыха. |
I would love to take you for dinner. |
Я хотел бы взять вас на ужин. |
I'd love to see the design. |
Я хотел бы увидеть такие наброски. |