| But I'd love to try another one. | Но я бы хотел сделать еще дубль. |
| The President would love to visit the Wind River Mountains. | Президент хотел бы посетить Реку ветра в Скалистых горах. |
| I never said "I love you" when I really wanted to. | Я никогда не говорил, что люблю тебя, когда очень этого хотел. |
| Anyone would wish the same for family they love. | Любой бы хотел этого для любимой семьи. |
| The Prime Minister, that is to say, I would like to make an emergency declaration of love to my poor but cheeky secretary. | Премьер-министр, я бы хотел сделать экстренное признание в любви моей бедной но развязной секретарше. |
| I wanted you to love me. | Я хотел, чтобы ты полюбила меня. |
| And I'd like all of you to love him too. | И я хотел бы, чтобы вы все тоже любили его. |
| And I want to have the wisdom to love them back. | И я хотел бы иметь достаточно мудрости, чтобы любить их в ответ. |
| I'd love to show you my labs. | Я бы очень хотел показать вам мои лаборатории. |
| I'd love to get beat by this beauty here. | Я бы очень хотел быть избитым такой красавицей. |
| I'd love to hear his story. | Я хотел бы послушать его на суде. |
| I'd love for you to be my mentor, sir. | Ну, я хотел бы, чтобы вы стали моим наставником, сэр. |
| I love to be this man. | Я хотел бы быть таким человеком. |
| I'd love to take you up on this, Tom. | Я хотел бы согласиться на это, Том. |
| What he'd really love - this is embarrassing - is to have his photo taken with you. | Но чего бы он действительно хотел, это так неловко, сфотографироваться с вами. |
| I'd love for you to meet Ed Baxter. | Я бы хотел познакомить тебя с Эдом Бакстером. |
| John C. Reilly would love to be in the Chalmskinn business. | Джон С. Рэйли хотел бы участвовать в бизнесе "ЧалмСкин". |
| I'm trying to be better, so I'd love to help out. | Я пытаюсь быть лучше, поэтому хотел бы помочь. |
| Never have, I'd love to. | Не приходилось, но я бы хотел. |
| I'd love to hear from you. | Я хотел бы услышать от вас. |
| But I'd love to see what you got going. | Но я хотел бы увидеть, что у тебя там происходит. |
| I'd love to live in Glasgow, to be honest. | Если честно, я бы хотел пожить в Глазго. |
| I wanted to show her love and respect. | Я хотел проявлять к ней любовь и уважение. |
| 'Cause I would love to know who shot that dog. | Потому что я бы очень хотел узнать, кто застрелил того собаку. |
| I wanted to accomplish great things, to prove my love for mankind. | Я хотел совершить великие дела, чтобы доказать свою любовь всему миру. |