You shouldn't leave her like that. |
Вы не должны ее оставлять. |
We can't leave him alive. |
Нельзя оставлять его в живых. |
Don't you ever leave me hanging again. |
Не смей никогда меня оставлять |
Why would you leave him? |
А зачем тебе его оставлять? |
Can't leave it for Leslie. |
Нельзя оставлять его Лесли! |
Then don't leave a trace |
Тогда не следует оставлять этот след. |
Christoph can't leave here alive. |
Нельзя оставлять Кристофа живым. |
We can't just leave them there. |
Их нельзя там оставлять. |
Or to not leave shoeprints. |
Или чтобы не оставлять следов обуви. |
Why would he leave me a legacy? |
Зачем ему оставлять мне наследство? |
You can't just leave her! |
Тебе нельзя ее оставлять. |
Only why leave the body? |
Только зачем оставлять тело? |
Why would he leave anything to me? |
Зачем ему что-то мне оставлять? |
Jamie wouldn't leave him behind. |
Джейми не хотел его оставлять. |
We can't just leave our trace like this. |
Нельзя просто так всё оставлять. |
Don't leave them alive. |
Не оставлять их в живых. |
We can't leave that shell there |
Нельзя же его здесь оставлять! |
I'm sorry I leave you that way. |
Жаль так вас оставлять. |
Why would I leave you? |
Зачем мне тебя оставлять? |
We can't leave Hermione alone with her. |
Нельзя оставлять с ней Гермиону! |
You can not leave the affairs of the government. |
Нельзя же дела правительства оставлять. |
You can't leave me in there. |
Не смейте меня там оставлять. |
Let's leave notes, okay? |
Давай оставлять записки, ладно? |
We can't leave it like this. |
Нельзя это так оставлять. |
Why leave Vondopoulos out on the street? |
Зачем оставлять Вандополоса на свободе? |