The thermochromic device comprises at least two back-projecting substrates and at least one thermochromic layer. |
Термохромное устройство включает, по меньшей мере, две светопропускающие подложки и, по меньшей мере, один термохромный слой. |
The excavations are then backfilled with clean soil and provided with a 2.5-centimetre stabilizing layer of gravel to prevent wind erosion and promote revegetation. |
Вместо удаленного грунта производится засыпка чистой земли, а затем подсыпается слой гравия толщиной 2,5 сантиметра для предотвращения ветровой эрозии и стимулирования восстановления растительного покрова. |
While regional organizations were already considering actions in that direction, regionalization added an additional layer of rules which could be said to be dis-harmonizing, ultimately impeding cross-border trade. |
Хотя региональные организации уже рассматривают вопрос о мерах в этом направлении, регионализация добавляет дополнительный слой норм, которые, если можно так выразиться, дисгармонизируют трансграничную торговлю и, в конечном счете, тормозят ее развитие. |
Each option decomposes image in three greyscaled layers, a layer for Luminance and two other for blueness and redness. |
Каждый алгоритм разбирает изображение на три серых слоя: слой яркости, слой красного и слой синего. |
This option decomposes image into three greyscaled layers, layer "L" for Luminance, layer "A" for colors between green and red, layer "B" for colors between blue and yellow. |
При выборе этого параметра, изображение разбирается на три серых слоя: слой для яркости, слой для цветов между зелёным и красным и слой для цветов между синим и жёлтым. |
The base is formed from a three-layered material: an outer layer (10) of polyethylene terephthalate, a middle layer (11) of aluminium and an inner layer (12) of low-density polyethylene. |
Основа выполнена из трёхслойного материала: наружный слой 10- полиэтилентерефталат, средний слой 11- алюминий, а внутренний слой 12 - полиэтилен низкой плотности. |
Lets merge the Levels Adjustment layer and the layer containing our drawing into a single upper layer and apply the Photoshop Rough Pastels filter. This is made for the drawing not to be too "slick" and to add paper texture. |
Объединим корректирующий слой Levels и слой с рисунком в один верхний слой и применим к нему фотошоповский фильтр Rough Pastels, чтобы рисунок не был слишком "зализаным" и добавилась фактура бумаги. |
The device further comprises a plastic sheet, a magnetic strip, an adhesive layer, and an insert that has a thickness greater than that of the foil layer and is made of the same material as the foil layer. |
Введены пластиковая пластина, магнитная полоса, клеевой слой, вставка, выполненная с толщиной большей, чем толщина слоя фольги, и исполненная из того же материала, что и слой фольги. |
Layer 2: It will have an invisible/transparent second layer on the card which becomes identifiable only when special equipment such as a UV device or other conventional methods are utilised. |
Уровень 2: Он будет содержать невидимый/транспарентный второй слой, который становится видимым лишь при считке с помощью специального оборудования, такого, как прибор обнаружения ультрафиолетовых лучей или другие соответствующие приборы. |
(In some 4.4BSD-derived systems, the UFS layer can use an ext2 layer as a container layer, just as it can use FFS and LFS.) |
Родной Linux ext2 создан по подобию UFS (в некоторых 4.4BSD системах UFS слой может использовать ext2 слой как контейнер, так же, как он может использовать FFS и LFS). |
Located on the glass layer is a gold electrode in thick-film technology, onto which a measuring component can be bonded or applied with a thick or thin-film technology. |
На стеклянный слой нанесен тонкий слой золотого электрода, к которому микросваркой, напылением или другими способами присоединяется измеряющий компонент-датчик. |
Make the SmartMask processed image, with its highlighted Background layer the active image. |
В окне Слои сделайте активным слой Background. Вставьте скопированное изображение на слой. |
So like I said, the way that you go through and build on the game layer is not with glass and steel and cement. |
Как я сказал, игровой слой строится не из стекла, стали и цемента. |
The panel comprises a base (2) and an outer layer (1), the front surface of which is provided with a pattern made up of relief elements in the form of raised elements and/or indentations. |
Панель содержит основание 2 и внешний слой 1, на лицевой поверхности которого выполнен рисунок, образованный рельефными элементами, содержащими выпуклые элементы и/или углубления. |
A barrier layer which is transparent in the visible spectrum is formed on each side of the carrier using a liquid composition based on an organic solvent and a polymer varnish and containing a UV absorber. |
На каждой стороне носителя формируют прозрачный в видимой области спектра барьерный слой с помощью жидкой композиции из органического растворителя и полимерного лака, содержащей УФ-абсорбер. |
Each reflecting layer of the micro-display is made of metal particles or blocks of glass micro-spheres which are located in the area of the communications antennas of the resonance circuit. |
Каждый отражающий слой микродисплея выполнен из металлических частиц или блоков стеклянных микросфер, которые расположены в области размещения антенн связи резонансного контура. |
For this purpose different variants of structures are disclosed, including the structures provided with an external permanent form mounted from a floor, a layer of mix-in-situ heat-insulating foamed concrete and an internal partition. |
Для этого предлагаются различные варианты конструкций включающих внешнюю несъемную опалубку, возводимую от перекрытия, слой монолитного теплоизолирующего пенобетона и внутреннюю перегородку. |
Thus we shall take into account, that the ancient part of Constantinople is located on a stone rock where the layer of usual ground is extremely small. |
При этом учтем, что древняя часть Константинополя расположена на каменной скале, где слой обычной почвы чрезвычайно мал. |
If the RGBA radio button is clicked, a image is created similar at the RGB Decomposing with a additional Alpha layer filled with the transparencies values of the source image. |
При выборе параметра RGBA к разбору RGB добавляется слой альфа, заполняемый значениями прозрачности исходного изображения. |
In case of placing on a weak base, in order to reduce the possibility of crack formation, cement-polymeric layer shall be reinforced with polypropylene fibres or with alkali-resistant fibreglass net. |
При укладке на слабое основание, для снижения вероятности трещинообразования, цементно-полимерный слой армируется полипропиленовыми волокнами или щелочестойкой стеклосеткой. |
BSTF are layer staple fibers with diameter of 1~3 microns, mixed and fastened among themselves, the regular form of this product is felt (felt of basalt wool). |
Базальтовые супертонкие волокна (БСТВ) - это слой штапельных волокон диаметром 1 - 3 микрона перепутанных и скрепленных между собой в виде холста. |
I took all three this morning... and now I've got 18 hours to go 'til my next shot... and the sweat on my back like a layer of frost. |
Я принял все три этим утром... впереди 18 часов до следующего укола... и пот лежит на спине как слой инея. |
This is the layer which actually touches the food you are swallowing and you digest, which is actually the lumen. |
Этот слой непосредственно контактирует с проглоченной и перевариваемой пищей в люмене. |
Plates are used to affix, to each of the spindles, a device for introducing water and a gas-air mixture into a layer of charge to be sintered on the conveyor machine. |
К каждой из осей пластинами закреплено устройство для введения воды и газовоздушной смеси в спекаемый слой шихты на конвейерной машине. |
A clean concrete layer has been laid in the new safe confinement assembly area with its large lifting towers, and access to the zone has been simplified, making the deployment of the hundreds of people working there much more efficient. |
На объекте конфайнмента с его высокими опорами был выложен чистый слой бетона и упрощен доступ в зону, что позволяет более эффективно доставлять туда сотни задействованных там людей. |