Примеры в контексте "Layer - Слой"

Примеры: Layer - Слой
"Belt" applies to a radial ply or bias belted tyre and means a layer or layers of material or materials underneath the tread, laid substantially in the direction of the centre line of the tread to restrict the carcass in a circumferential direction. 2.7 "пояс" - это определение относится к шине с радиальным кордом или с перекрещивающимися слоями корда - означает слой или слои материала или материалов, находящихся под протектором, которые уложены в основном по направлению к осевой линии протектора для стягивания каркаса по окружности;
The 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was a landmark international environmental agreement. Подписанный в 1987 году Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, стал эпохальным международным соглашением в области охраны окружающей среды.
Recalling that the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, which constitutes the primary legal instrument for saving the ozone layer, was signed in the city of Montreal, Canada, on 16 September 1987, Напоминая о том, что Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, будучи основным правовым документом, призванным спасти озоновый слой, был подписан в Монреале, Канада, 16 сентября 1987 года,
(c) An in-between layer would be needed to link the top indicators with basic data - this could require some efforts along the lines of the second option - a medium program; с) для увязывания показателей верхнего уровня с данными базового уровня может понадобиться промежуточный слой данных, а это может потребовать определенных усилий в рамках второго варианта действий, т.е. по линии программы с задачами среднего уровня;
Acknowledging with pride the historic global cooperation achieved over the past twenty years under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer to restore and protect the Earth's ozone layer, and noting in particular: признавая с гордостью историческое глобальное сотрудничество, которое было достигнуто на протяжении 20 последних лет в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, направленного на восстановление и защиту озонового слоя Земли, и отмечая, в частности:
Recognizing that it is necessary and important to continue to monitor changes in the ozone layer and to understand the scale of the impact on the ozone layer of increasing concentrations of greenhouse gases and the implementation of the Vienna Convention on the Protection of the Ozone Layer, признавая, что необходимо и важно продолжать мониторинг изменений в состоянии озонового слоя и анализ масштаба влияния на озоновый слой, обусловленного повышением концентраций парниковых газов и осуществлением Венской конвенции об охране озонового слоя,
Duplicate Layer B and name it Layer C. In Layer C apply Unsharp Mask filter. Создадим копию слоя Layer В и назовем этот слой Layer С. На слое Layer С применим фильтр Unsharp Mask.
Montreal Protocol to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer on Substances that Deplete the Ozone Layer Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, к Венской конвенции об охране озонового слоя
Another significant measure to control existing industrial chemicals is the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, which was developed in 1987 and is being implemented by 196 parties. Другой важной мерой по регулированию существующих промышленных химикатов является Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, к Венской конвенции об охране озонового слоя, который был разработан в 1987 году и осуществляется 196 Сторонами.
In response to the above request, the Secretariat considered criteria for similar processes developed under other multilateral environmental agreements, in particular the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer to the Vienna Convention on Protection of the Ozone Layer. В ответ на вышеуказанную просьбу секретариат изучил критерии, которые были разработаны для аналогичных процессов в рамках других многосторонних природоохранных соглашений, в частности Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, к Венской конвенции об охране озонового слоя.
Decisions on substantive matters are also made by consensus in the Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (Montreal Protocol). Решения по вопросам существа также принимаются консенсусом в рамках Протокола по веществам, разрушающим озоновый слой (Монреальский протокол).
That supply was alleged to constitute for the exporting State a violation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. Утверждалось, что эти поставки производились экспортирующим государством в нарушение Монреальского протокола о веществах, разрушающих озоновый слой.
Layer V of the primary motor cortex contains giant (70-100 µm) pyramidal neurons which are the Betz cells. Слой V первичной моторной коры содержит гигантские (70-100 мкм) пирамидальные нейроны, которые названы клетками Беца.
The Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer is another example of successful partnership and the benefits of technology-sharing. Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, это еще один пример успешного партнерства и выгод обмена технологиями.
Layer of pork fat removed from the loin of a pork carcass with or without skin. Слой свиного жира, отделяемый от поясничной части свиной туши, с кожей или без нее.
The 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer successfully provided a global framework for sovereign States to move away from polluting technologies. В рамках Монреальского протокола 1987 года по веществам, разрушающим озоновый слой, была успешно разработана для суверенных государств глобальная программа действий по прекращению использования загрязняющих окружающую среду технологий.
More than half the technical assistance budget went to activities to implement the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. Более половины бюджетных средств на помощь в области технического сотрудничества расходуется на финансирование мероприятий по осуществлению Монреальского протокола по веществам, разруша-ющим озоновый слой.
His delegation welcomed the Organization's work under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer and in cooperation with the Global Environment Facility. Его делегация приветствует деятельность Организации, проводимую в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, а также работу, осуществляемую в сотрудничестве с Глобальным экологическим фондом.
The Beijing Amendment under article 4 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer has given rise to a debate about its interpretation. Пекинская поправка к статье 4 Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, стала поводом для дискуссии относительно ее толкования.
Other representatives suggested that synergies be developed with the secretariats of other conventions also making use of the Harmonized System, such as the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. Другие представители отметили необходимость развития синергических связей с секретариатами других конвенций, также пользующихся Согласованной системой, таких, как Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой.
A large part of UNIDO's project portfolio supports countries in meeting their obligations under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. Значительная часть портфеля проектов ЮНИДО призвана оказывать поддержку странам в выполнении их обязательств в соответствии с Монреальским протоколом о веществах, разрушающих озоновый слой.
One model is the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, which has succeeded spectacularly in reducing levels of chlorofluorocarbons, highlighting the continued potential of inclusive multilateralism. Одной из моделей является Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, значительно преуспевший в сокращении уровня хлорфторуглеродов, показав высокий потенциал открытой многосторонности.
Ten additional States became parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, bringing the number of parties to 156. Еще десять государств стали сторонами Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, в результате чего число его сторон увеличилось до 156.
In particular, emissions of HFCs increased owing to their use as a replacement for substances controlled by the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. В частности, увеличение выбросов ГФУ обусловлено их использованием в качестве заменителей веществ, подпадающих под действие Монреальского протокола о веществах, разрушающих озоновый слой.
We are also implementing innovative demonstration projects in the framework of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer and the climate change Convention. Мы также осуществляем новаторские экспериментальные проекты в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, и Конвенции об изменении климата.