We would have to pierce this layer that separates us from the main aquifer. |
Придётся пробить этот слой, который отделяет нас от основного водоносного горизонта. |
A layer of steep limestone where crampons can't grip. |
Слой известняка, на котором кошки не держат. |
Underneath, there's a hard layer of ice, the slush that froze when the temperature dropped. |
Внизу под ним твердый слой льда, слякоть, которая замерзает, когда температура падает. |
Not to mention the oil, squirted between each layer. |
Не говоря уже о масле, которым смазывался каждый слой. |
A forest garden imitates each woodland layer but uses more edible and desirable species. |
Садовый лес имитирует каждый лесной слой, но использует съедобные и желанные виды растений. |
That must have been the ozone layer right there, gone, really. |
Это могло озоновый слой прямо тут же прикончить, правда. |
Three working layers may be considered: a production layer, a storage layer and a dissemination layer. |
Можно выделить три рабочих слоя: производственный слой, слой хранения и слой распространения. |
The device comprises a foil layer, a first layer and a second layer, which are laminated. |
Устройство содержит слой фольги, первый слой и второй слой, выполненные ламинирующими. |
Before you call the plug-in you must copy the image to a separate layer (Duplicate layer). |
Перед вызовом плагина необходимо скопировать изображение на отдельный слой. |
Then activate the lower layer (background layer) and work with it. |
Теперь в этой же палитре щелкаем на нижний слой и далее работаем с ним. |
The last layer is the M0-layer or data layer. |
Последний слой - M0-слой или слой данных. |
There's an outer layer and an inner layer. |
Это внешний слой и внутренний слой. |
In undamaged skin, the epidermis (surface layer) and dermis (deeper layer) form a protective barrier against the external environment. |
В неповреждённой коже эпидермис (поверхностный слой) и дерма (более глубокий слой) образуют защитный барьер против воздействия внешней среды. |
The essence of the invention is that the multilayer reinforced polymeric pipe comprises a polymeric base layer, at least one barrier layer, at least one reinforcing layer, an adhesive layer and a protective layer. |
Сущность изобретения: многослойная армированная полимерная труба включает основной полимерный слой, по меньшей мере, один барьерный слой, по меньшей мере, один армирующий слой, клеевой слой и защитный слой. |
The standard specifies the lower protocol layers-the physical layer (PHY), and the Media Access Control portion of the data link layer (DLL). |
Стандарт определяет нижние слои протокола - физический слой (РНУ), и контроль доступа (МАС) часть ссылки на слой данных (DLL). |
We'll put a layer of beer, then a layer of ice... |
Мы поставим слой пива, потом слой льда... |
The layer of ash further insulates the heat. |
Далее слой пепла изолирует высокую температуру. |
And then the next layer is exposed and releases a second dose of the drug. |
А далее обнажается следующий слой, и высвобождается вторая доза лекарства. |
The foil layer is secured between the first layer and the outer second layer. |
Слой фольги закреплен между первым слоем и вторым слоем - наружным. |
The layer with ferromagnetic properties is situated above the emitting layer, and the non-doped semiconductor layer is situated between the layer with ferromagnetic properties and the injection electrode. |
Слой с ферромагнитными свойствами расположен над излучающим слоем, а нелегированный полупроводниковый слой расположен между слоем с ферромагнитными свойствами и инжектирующим электродом. |
The Earth layer by layer would be peeled off and ejected away. |
Земной шар теряет слой за слоем и исчезает в космосе. |
Composite materials are applied to the tooth cavity in layers with each layer being cured before the subsequent layer is applied. |
Композитные материалы наносятся в полость зуба слоями, при этом каждый слой отверждается перед нанесением следующего слоя. |
The second layer is made of fine-grained graphite and is glued to the first layer. |
Второй слой выполнен из мелкозернистого графита и закреплен клеем на первом слое. |
Move the layer with the fire so that it is under the original layer. |
Расположить слой с огнем так, чтобы он оказался под исходным слоем. |
Default is one cell per layer and size is that of the layer. |
По умолчанию, на один слой приходится одна ячейка, поэтому этот размер равен размеру слоя. |