Here you can delete the active layer. |
С помощью этой функции вы можете удалить активный слой. |
The stratospheric ozone layer prevents most ultraviolet radiation from reaching earth. |
Стратосферный озоновый слой задерживает большую часть ультрафиолетового излучения, не давая ему достичь Земли. |
The control measures are designed, through phased implementation, to work towards the eventual elimination of substances that deplete the ozone layer. |
Меры регулирования сформулированы таким образом, чтобы посредством их поэтапного осуществления добиться в конечном итоге ликвидации веществ, которые разрушают озоновый слой. |
The Protocol's Scientific Assessment Panel had found encouraging signs that the ozone layer would recover by the middle of the current century. |
Группа по научной оценке в рамках Протокола обнаружила обнадеживающие признаки того, что озоновый слой восстановится к середине нынешнего столетия. |
Climatic drivers come first, which form the outer layer and provide the basis for delineating potentially affected areas. |
На первом месте стоят климатические факторы, которые формируют внешний слой и обеспечивают основу для выделения потенциально затрагиваемых районов. |
Treaty negotiations were initiated by UNEP in response to scientific evidence that widely used chemical substances, chlorofluorocarbons, were destroying the ozone layer. |
Переговоры, посвященные этому Договору, были инициированы ЮНЕП с учетом научных доказательств того, что широко используемые химические вещества, хлорфторуглероды, разрушают озоновый слой. |
The ozone layer, as its name implies, contains significant amounts of ozone. |
Озоновый слой, как предполагает его название, содержит значительные объемы озона. |
The family represents the first layer of a child's protective environment. |
Первый слой защитной среды ребенка образует семья. |
You keep the top layer and then freeze it. |
Вы держите высший слой, а затем замораживаете это. |
A 100 microtesla wave of radiation that would destroy our ozone layer, killing every living organism on the planet. |
Волна радиации в 100 микротесла уничтожит наш озоновый слой, и убьет все живое на планете. |
I'm going to have to remove the outer layer of the skull itself. |
Я собираюсь удалить непосредственно внешний слой черепа. |
Well, the Mossad satellites use a hidden layer of protection. |
Спутники Моссада используют невидимый защитный слой. |
You strip away the outer layer and reveal what's underneath. |
Снимаете верхний слой и показываете, что под ним. |
It's okay, it just broke the top layer. |
Всё в порядке, пострадал только верхний слой. |
Sometimes they get this velvety layer. |
Иногда на них появляется такой бархатистый слой. |
We insert an instrument up behind the eye through the thin layer of bone into the frontal lobe. |
Инструмент вводится рядом с глазом через тонкий слой кости в лобную долю мозга. |
Well, the best way would be to remove the top layer of dead cells on your skin. |
Самый лучший способ - удалить верхний слой мертвых клеток на коже. |
Smear it on your hands to create an invisible layer of protection against harsh elements and chemicals. |
Наносится на руки чтобы создать невидимый слой защиты против раздражающих субстанций и химикалиев. |
An extra layer of bacon right on top. |
Еще один слой бекона, прямо на яйцо. |
Search the top layer of ice while Daniel runs analysis back here. |
Обследуешь верхний слой льда, а Дениэл обработает данные тут. |
A leading major-league baseball player and the layer of the earth between... |
Ведущий игрок высшей лиги и слой земной поверхности между... |
I guess love is like the ozone layer. |
Я понял, что любовь - словно Озоновый слой... |
They'll just see if my endometrial layer is thick. |
Они посмотрят, толстый ли слой эндометрия у меня. |
We have got skin lined with this layer. |
У нас есть слой подкожного жира. |
And you have to peel and eat one layer a day. |
Каждый день вы должны счищать и съедать один слой. |