Английский - русский
Перевод слова Launch
Вариант перевода Запуск

Примеры в контексте "Launch - Запуск"

Примеры: Launch - Запуск
It was the second successful launch in the Explorer program. Второй успешный запуск в рамках программы «Эксплорер».
And the Société Générale also said yesterday that it is preparing the market launch of an offer enabling its clients to pay via their mobiles. И Société Générale тоже заявил вчера, что готовит запуск на рынок предложения, позволяющего его клиентам платить через мобильные телефоны.
Maria Sebregondi, then a consultant of the company, has assumed responsibility for the launch of the new product. Мария Себрегонди, тогдашний консультант компании, взяла на себя ответственность за запуск нового продукта.
Decoy mission launch, T-minus 60 seconds. Запуск отвлекающей миссии через 60 секунд.
Even if you infiltrate, you can't shut down the launch... not without government Kill Codes. Даже если внедриться, нельзя предотвратить запуск... без правительственных кодов отмены.
He's programmed the torpedo to launch in less than a minute. Он запрограммировал торпеду на запуск меньше чем через минуту.
Ford taking over the narrative launch at the 11th hour has made the board... uneasy. Вмешательство Форда в запуск сюжета в последний момент заставило правление нервничать.
Mr. Harrison wants you to confirm launch and landing for the Redstone Rocket test. Мистер Харрисон хочет, чтобы ты подтвердила запуск и приземление для теста ракеты Рэдстоун.
An orbital launch with an Atlas Rocket is going to take time. Орбитальный запуск с ракетой Атласа займет время.
Kiselev is trying to launch without authorisation. Киселев пытается начать запуск без разрешения.
Looks like there'll be a launch this year. В этом году наконец-то будет новый запуск.
So it can be incredibly efficient to launch something to spot the desire paths. То есть пробный запуск с целью выявить «народные тропы» может быть очень эффективным.
We got to put the brakes on this launch for a few months, maybe even six. Мы должны приостановить запуск бренда на несколько месяцев, может даже на полгода.
Justin wanted to see a rocket launch at Cape Canaveral. Джастин хотел попасть на запуск ракеты на Мысе Канаверал.
The shuttle is costing a billion dollars a launch. Запуск шаттла обходится в миллиард долларов.
If today's launch fails, all hope is gone. Если сегодняшний запуск провалится, надежды больше не будет.
The Operation Saviour launch will take place today at 1700 hours. Запуск Операции Спаситель пройдет сегодня в 17:00.
We've got three to one odds on the launch going without a hitch. Шансы З к 1, что запуск пройдет без проблем.
The launch of the Euro-Soyuz is scheduled for Tuesday. Запуск корабля Евро-Союз намечен на вторник.
I'm setting the nuclear option to launch one minute into earth's performance. Я устанавливаю ядерные боеголовки на запуск на одну минуту с начала выступления Земли.
Seal the doors, begin the launch protocol. Запечатайте двери, начинаем запуск протокола.
You are clear to launch, Lander One. Шаттл 1, даю разрешение на запуск.
Tell me where the launch is and your boy lives. Скажи, где будет запуск, и твой мальчик выживет.
Says he'll tell you where the launch is, but only if he gets immunity. Обещал сказать тебе, где будет запуск, но только в обмен на иммунитет.
He says the launch is in 48 hours. Он говорит, запуск через 48 часов.