December 2011 - the launch of a new project of Internet TV "TV World". |
Декабрь 2011 года - запуск нового проекта интернет-телевидения «ТВ Мир». |
Successful launch of our stainless spreader PT3 3 points with control at speed. |
Успешный запуск нашего Pt3 нержавеющей разбрасыватель 3 точки с управлением на большой скорости. |
They're celebrating the launch of a new satellite... because now he has the ability to reach every human on the Earth. |
Они празднуют запуск нового спутника... поскольку теперь он сможет войти в каждый дом по всему миру. |
The launch window is only opened until week's end. |
Запуск возможен только на этой неделе. |
The only thing the prosecutor is asking for is permission to launch a formal investigation. |
Единственное что, прокурор просил разрешения на запуск официального расследования. |
Surely President Martinez can stop the launch. |
Уверена, что Президент Мартинез сможет остановить запуск. |
Captain, there has just been an unauthorized launch from Shuttle Bay 1 - the Delta Flyer. |
Капитан, только что произошел неавторизованный запуск из отсека шаттлов номер 1 это Дельта флайер. |
Its launch has sharply weakened the yen and is now leading to rising trade surpluses. |
Ее запуск резко ослабил иену и теперь привел к росту положительного сальдо торгового баланса. |
But the launch underscored a larger reality that can no longer be ignored: the world has entered a second nuclear age. |
Однако запуск подчеркнул ставшую еще большей реальность, которую нельзя проигнорировать: мир вступил в свой второй ядерный век. |
Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. |
Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. |
Pokémon Platinum's launch was credited for the increased sales of the Nintendo DS in Japan in September 2008. |
Запуск Pokémon Platinum был отмечен ростом продаж приставки Nintendo DS. |
The official alpha site launch took place September 1, 2007. |
Официальный запуск сайта в режиме альфа-тестирования состоялся 1 сентября 2007. |
The first launch was performed on 13 February 2012. |
Запуск был осуществлен 13 февраля 2012 года. |
The first launch is expected in 2017. |
Первый запуск ожидается в 2017 году. |
The launch of the new brand was accompanied by a dynamic advertising campaign under the slogan "Let's go West!". |
Запуск продаж новой марки сопровождался динамичной рекламной кампанией под лозунгом «Let's go West!». |
The first successful launch took place on 18 July, 1980. |
Первый успешный запуск спутника Индия осуществила 18 июля 1980 года. |
At its launch, it contained 1300 demonstrations but has grown to over 10,000. |
На момент запуск она содержала 1300 демонстраций, на сентябрь 2015 их число превысило 10000. |
When Khrushchev came back, he was smiling: Sputnik's launch was successful. |
Хрущев вернулся к столу, улыбаясь: запуск спутника прошел успешно. |
The shuttle is costing a billion dollars a launch. |
Запуск шаттла обходится в миллиард долларов. |
Troubleshooting the problem would rule out a December launch. |
Запуск в июне позволяет избежать этой проблемы. |
The launch of production was held on August 29, 2012. |
Запуск производства состоялся 29 августа 2012 года. |
After that, the Space Program was cut back and the launch was canceled. |
После этого запуск был отменён, а космическая программа была прекращена. |
The initial cost of the launch of the project amounted to about $5,000. |
Первоначальные затраты на запуск проекта составили около 5000 долларов. |
A successful test launch took place on 13 November 2008. |
13 ноября 2008 года был осуществлён третий экспериментальный запуск. |
Vicky, it's not a space shuttle launch. |
Викки, это не запуск космического корабля. |