The launch is scheduled for 2009. |
Запуск планируется осуществить в 2009 году. |
The first launch is scheduled for April 2006. |
Первый запуск планируется осуществить в апреле 2006 года. |
The launch of the mission is scheduled for 2008. |
Запуск спутника планируется осуществить в 2008 году. |
The first launch is scheduled for 2006. |
Первый запуск запланирован на 2006 год. |
The first launch should take place in 2008. |
Первый запуск состоится в 2008 году. |
The launch of that satellite is planned for 2007. |
Запуск этого КА планируется осуществить в 2007 году. |
The launch of the line was devoted to 450 anniversary of Bashkortostan voluntary joining to Russia. |
Запуск линий был приурочен к 450-летию добровольного вхождения Башкирии в состав России. |
At the end of October 2009, China gave the public information about the launch supercomputer Tianhe-I. |
В конце октября 2009, Китай предоставил общественности информацию о Тяньхэ запуск суперкомпьютера-I. |
The launch of the Earth Charter Youth program was inspired by this ethical principle. |
Запуск Молодёжной программы Хартии Земли был вдохновлён этим этическим принципом. |
After approval by the German Aerospace Center in 2015, launch of the satellite is expected in 2017. |
После одобрения в Германском центре авиации и космонавтики в 2015 году, запуск спутника ожидался в 2017. |
The last U.S. government rocket launch occurred in 1996. |
Последний правительственный запуск ракеты произошел в 1996 году. |
Orbital Sciences Corporation donated the CubeSat Kit to the school on December 6, 2006 and provided the launch for the satellite. |
Orbital Sciences Corporation пожертвовала CubeSat Kit школе 6-го декабря 2006 года и обеспечила запуск спутника. |
A home video released the following day shows the launch of the balloon. |
Домашнее видео, показанное на следующий день, демонстрирует запуск воздушного шара. |
Because of a lack of funds, the launch of YelAZ was postponed from 1991 to 1992. |
На фоне нехватки средств запуск ЕлАЗа был перенесён с 1991 на 1992 год. |
By late 1929, Goddard had been attracting additional notoriety with each rocket launch. |
К концу 1929 года каждый новый запуск ракеты привлекал дополнительное внимание к Годдарду. |
In particular, one of the offered innovations will be the launch of a new exchange platform for interbank credit resources. |
В частности, одним из предлагаемых нововведений будет запуск новой биржевой площадки межбанковских кредитных ресурсов. |
Gaining support and, tired of salad insonsas, launch is now in vegetarian cooking homemade. |
Получение поддержки и, устала салата insonsas, Запуск спутника в настоящее время домашнего приготовления вегетарианских. |
The launch by our country of the Earth's first artificial satellite on October 4, 1957, ushered in the Space Age in mankind's history. |
4 октября 1957 года запуск первого искусственного спутника Земли нашей страной открывает космическую эру в истории человечества. |
Compared with the possible launch of this edition in Europe, has not confirmed anything yet. |
По сравнению с возможным запуск этого издания в Европе, не подтвердила ничего еще. |
The US Office of Commercial Space Transportation issued the test flight's launch license on February 2, 2018. |
Лицензия на запуск была выдана Office of Commercial Space Transportation США 2 февраля 2018 года. |
In 1980, the NSF awarded $5 million to launch the network. |
В 1980 году Национальный научный фонд выделил $5 млн на запуск сети. |
The first launch occurred on 5 November 1971. |
Первый запуск с площадки был осуществлен 5 ноября 1971 года. |
Those vessels can carry cruise missiles and launch nuclear warheads. |
Эти суда способны нести крылатые ракеты и осуществлять запуск ракет с ядерными боеголовками. |
The company plans to launch rockets with commercial satellites. |
Эта компания планирует организовать запуск ракет с коммерческими спутниками на борту. |
The Democratic People's Republic of Korea will continuously launch satellites for peaceful purposes to conquer space and become a world-level power. |
Корейская Народно-Демократическая Республика будет на постоянной основе осуществлять запуск спутников в мирных целях для освоения космического пространства и с тем чтобы с полным правом стать космической державой. |