Английский - русский
Перевод слова Launch
Вариант перевода Запуск

Примеры в контексте "Launch - Запуск"

Примеры: Launch - Запуск
A subsequent test flight (L503, on 21 October 1998) proved successful and the first commercial launch (L504) occurred on 10 December 1999 with the launch of the XMM-Newton X-ray observatory satellite. Следующий полёт 21 октября 1998 года был успешным, и первый коммерческий запуск был произведён 10 декабря 1999 года - была выведена на орбиту рентгеновская обсерватория XMM-Newton.
In December 2014, ESA member states approved the funding for the rover, to be sent on the second launch in 2018, but insufficient funds had already started to threaten a launch delay until 2020. В декабре 2014 года, государства-члены ЕКА одобрили финансирование для ровера, чтобы запустить его в 2018 году, но средств оказалось недостаточно, поэтому запуск отложили до 2020 года.
Recently, too, the Japanese authorities behaved unreasonably when they publicly questioned our satellite launch and acted rashly in taking the issue to the Security Council, insisting that it respond to our launch. Недавно японские власти опять предприняли неразумные действия, когда официально выразили сомнения по поводу запуска нашего спутника, и поспешно передали вопрос на обсуждение Совета Безопасности, настоятельно потребовав от него отреагировать на наш запуск спутника.
Launch was at that time planned for 2007, but the launch date has subsequently been pushed back many times (see table further down). Изначально запуск намечался на 2007 год, в дальнейшем переносился несколько раз (см. таблицу).
The launch and insertion of the spacecraft into its target orbit were accomplished without any anomalies, with the highest degree of precision marking the start of operation of the unique launch complex. Запуск и выведение аппарата на целевую орбиту прошли без замечаний, с высочайшей точностью, что ознаменовало введение уникального комплекса в эксплуатацию.
The Security Council reacted in unity to deplore the 4 July launch of several missiles by the Democratic People's Republic of Korea. Совет Безопасности единогласно осудил произведенный Северной Кореей запуск нескольких ракет, который состоялся 4 июля этого года.
RadioAstron project is an international collaborative mission to launch a free flying satellite carrying a 10-meter radio telescope in high apogee orbit around the Earth. Международный проект РадиоАстрон предусматривает запуск космического 10-метрового радиотелескопа на высоко апогейную орбиту спутника Земли.
As a result, three astronauts are on the shuttle, not two, and the launch is canceled due to a closely approaching tornado. В итоге на челноке оказываются трое астронавтов, а не двое, а запуск отменяют из-за вплотную приблизившегося торнадо.
The favorite photos were selected to go on display at the East Gallery in London to celebrate the games launch on September 14, 2012. Некоторые фотографии демонстрировались в Восточной галерее в Лондоне, чтобы отпраздновать запуск игры 14 сентября 2012 года.
Also it is possible to launch CDATextractor utility by schedule from command line. Так-же возможен запуск утилиты по расписанию в пакетном режиме.
Option MulyUO is unseccessful try to enable multy client launch. Maybe in future it will work. Опция MulyUO это неудачная попытка разрешить автоматически запуск нескольких окон УО.
885 established Azercosmos OJSCo with the purpose of implementing the launch, operation, and exploitation of telecommunication satellites for the Republic of Azerbaijan. 885 была создана ОАО «Азеркосмос» с целью осуществить запуск, операцию и эксплуатацию телекоммуникационных спутников Азербайджанской Республики.
Well, if the FULCRUM and 'here and' still most 'vital to stop this launch. Итак, если Фулкрум здесь, то все еще жизненно важно остановить этот запуск.
Due to catastrophic weather event, Exodus shuttle number 127 is unable to launch. Запуск корабля «Исход-127» невозможен из-за аномальных погодных условий.
This could not be removed easily and the launch had to be postponed for two days. Исправить его на месте было невозможно, и запуск отложили на 2 дня.
We'll announce, rack up huge user interest, and then do a massive public launch at scale. Мы дадим анонс, подогреем интерес и подготовим масштабный запуск продукта.
With the new Cobra9 product launch and my numbers getting better, Lookinglass will be stronger than ever. Запуск нового продукта, улучшение моего состояния - это всё на пользу компании.
24 January 1995 saw the launch of an artificial Earth satellite from the Tsikada series. 24 января 1995 года осуществлен запуск ИСЗ серии "Цикада".
The basic concept of the SMO initiative was to have a common procurement of part or all of the following mission elements: launch, platform integration and ground segment. Главный замысел инициативы СМО заключается в совместном обеспечении всех или отдельных из следующих элементов: запуск, компоновка платформы и наземный сегмент.
The launch date for SPOT 4 has been advanced to the first quarter of 1998. Запуск "СПОТ-4" намечен на первый квартал 1998 года.
The window for our latest launch is open for seven days every 70 years. Запуск должно быть сделано после 7 дней или 70 лет.
The U.S. government sends "Superman 2" to engage Superman, and their duel causes an accidental nuclear missile launch in Great Britain. Бизарро нападает на Супермена и их дуэль вызывает случайный запуск ядерной ракеты, направленной на Великобританию.
The Odin satellite is scheduled for launch in autumn of 1998 and has a design lifetime of two years. Запуск спутника "Один" с расчетным сроком службы два года планируется осуществить осенью 1998 года.
It went live with the launch of UC Browser v9.2 for Android. Запуск состоялся с выходом версии 9.2 UC Browser для Android.
He knows that if they miss this launch, he won't live to see the next one. Он знал, что если он не попадает запуск, будет видеть рядом.