Английский - русский
Перевод слова Launch
Вариант перевода Запускать

Примеры в контексте "Launch - Запускать"

Примеры: Launch - Запускать
The project will launch and support national policy dialogues in five countries members of ESCWA. Проект будет запускать и поддерживать национальные диалоги по вопросам стратегий в пяти странах - членах ЭСКЗА.
And when we launch these technologies to patients we want to make sure that we ask ourselves a very tough question. И только тогда запускать эту технологию на пациентах мы должны быть уверены, что поставили себе очень сложный вопрос.
  Practically, you can take advantage of any solution that allows you to launch HotSync.   Практически, можно использовать любое решение, которое позволит запускать HotSync.
Disk Write Copy Professional will allow you to use your computer without limitations and launch any programs, even of unknown origin. Программа Disk Write Copy Professional Edition позволяет Вам использовать Ваш домашний или офисный компьютер без ограничений и запускать любые программы, даже с неизвестным происхождением.
It's not recommended to launch directly Xvnc. Не рекомендуется запускать программу Xvnc отдельно.
Triton was an attempt to give the Navy a reliable cruise missile that it could launch off of its ships. Проект Triton был попыткой дать ВМС надёжные крылатые ракеты, которые можно запускать с кораблей.
Checkbox 5 allow to remove encryption from client, but not launch Injection (Ignition mode) if set. Переключатель 5 позволяет снять энкрипт с клиента но не запускать Injection (режим Ignition) если выключен.
PSLV can also launch small satellites into geostationary transfer orbit (GTO). С помощью PSLV можно также запускать небольшие спутники на геопереходную орбиту (ГПО).
At The Menninger Clinic, staff proceeded to launch new treatment approaches and open specialty programs. В Клинике Менингера персонал имеет тенденцию запускать новые подходы к лечению, а также открытую специальность программ.
So have I, and he said launch it. Как и у меня, и он сказал запускать.
It is convenient to carry, assemble, and launch by hand. Его удобно переносить, собирать и запускать вручную.
I think that's the way to launch the record. Я считаю, что именно так надо запускать альбом.
This is a noteworthy achievement, in that India now has the capability to launch its locally produced satellites on its own indigenous launcher. Это примечательное достижение, благодаря которому Индия имеет теперь возможность запускать производимые в стране спутники на основе своей национальной ракеты-носителя.
You may launch your vessel when ready. Вы можете запускать ваш корабль когда будете готовы.
We can't launch it until we build it. Мы не можем запускать, пока мы не построим её.
Esrange has the capacity to launch most types of sounding rockets. С полигона можно запускать большинство типов зондирующих ракет.
Who can dare say we have no right to launch satellites? Кто может осмелиться сказать нам, что мы не имеем права запускать спутники?
HVAC Poland 2004 will give manufacturers of heating, ventilation, air-conditioning and refrigeration equipment the platform from which to launch their products in this booming market. HVAC Poland 2004 станет платформой для производителей оборудования обогрева, вентиляции, кондиционирования и рефрижерации, с которой они смогут запускать свои продукты на этот быстро развивающийся рынок.
RM-70 Modular allows this artillery system to launch either twenty-eight 122mm rockets, or six 227mm rockets as used on the M270 MLRS. RM-70 модифицированный позволяет запускать либо двадцать восемь 122-мм реактивных снарядов, 227 мм или шесть ракет, которые используются на РСЗО M270.
How do i launch apps automatically on Fluxbox startup? Как я могу запускать программы автоматически при запуске Fluxbox?
Automatically & launch card manager if inserted card is unclaimed Автоматически & запускать диспетчер карт, если вставленная карта не опрашивается
Uses an ultra-low frequency coded transmitter... to order our submarines to launch ballistic missiles. Использующий низкочастотный кодовый передатчик... чтобы отдавать приказы нашим субмаринам запускать баллистические ракеты
Or just to really prove a point, we can launch programs like my personal favorite, the Windows Calculator. Или же, чтобы показать более наглядно, мы можем запускать программы - как, к примеру, моя любимая, калькулятор.
This will offer research groups a unique opportunity to launch rockets both along and across magnetic field lines in the polar cleft. Этот проект предоставит исследовательским группам уникальную возможность запускать ракеты как вдоль, так и поперек линий магнитных полей в полярной расщелине.
(a) Achievement of indigenous capability to launch scientific satellites by 2005; а) обеспечение способности самостоятельно запускать научные спутники к 2005 году;