Английский - русский
Перевод слова Launch
Вариант перевода Выпустить

Примеры в контексте "Launch - Выпустить"

Примеры: Launch - Выпустить
A single country could launch a premium bond dedicated to development funding. Каждая отдельная страна могла бы выпустить облигации выигрышного займа специально в интересах мобилизации ресурсов на цели развития.
Look if we want to launch product next year, I need Stark. Пеппер. Чтобы выпустить систему через год, нужен Старк.
In addition, UNEP is planning to launch two publications on the occasion of 2006. Помимо этого, ЮНЕП планирует выпустить две публикации по случаю 2006 года.
It's the perfect place to launch the virus in the air. Это прекрасное место, чтобы выпустить вирус наружу.
The International Federation on Ageing plans to launch the publication of the first edition of State of the World's Older Persons in 1999. Международная федерация по изучению проблем старения планирует выпустить в 1999 году первое издание публикации "Положение пожилых людей в мире".
So, the question is, who at S.H.I.E.L.D. could launch a domestic missile strike? Итак, вопрос в том, кто в Щ.И.Т.Е мог выпустить ракету внутри страны.
"Crunch time" is the point at which the team is thought to be failing to achieve milestones needed to launch a game on schedule. «Кризисное время» (англ. «Crunch time») - это момент, в который команда, как ожидается, не успевает выпустить игру в срок.
At the end of 2013, he then used another moniker Snoopzilla, in reference to Bootzilla, and joined with music producer Dâm-Funk to launch the entirely of funk collaborative album 7 Days of Funk. В конце 2013 года Снуп вновь сменил своё прозвище на Snoopzilla, позаимствованный для имени у Bootzilla и поработал с музыкальным продюсером Dâm-Funk, чтобы выпустить совместный альбом, который полностью был записан в жанре фанк: 7 Days of Funk (2013).
OHCHR plans to launch in 2013 a publication entitled, Realizing the Right to Development: Essays in commemoration of 25 years of the United Nations Declaration on the Right to Development. В 2013 году УВКПЧ планирует выпустить публикацию под названием "Реализация права на развитие: эссе в ознаменование 25-й годовщины Декларации Организации Объединенных Наций о праве на развитие".
What if we launch a visual album on XStream, with a party in Vegas? Можно выпустить на "Экстриме" видеоальбом с вечеринки в Вегасе.
Everything was made to launch the product is now done differently, thanks to that [same] product: Все, что было сделано в этой рекламе, чтобы выпустить этот продукт, теперь делается по-другому из-за него:
Having big experience on the market, Veld Company has decided to launch the products under own private labels. Имея многолетний опыт работы на рынке, компания Вельд решила выпустить продукцию под своей торговой маркой.
Well, my professional opinion is that you should launch 'em both at the same time at Laviticus. Тогда вот тебе мое профессиональное мнение - мальчиков надо выпустить вместе в "Лавитикусе".
We are going to launch this year a collection of "Claro" guides, that is, we are going to pick very, very, very complex subjects and put them simple. В этом году мы собираемся выпустить сборник понятных буклетов, где растолкуем очень-очень сложные темы простыми словами и предложениями.
And we have the resources to launch both you and your product at the same time. И у нас есть ресурсы, чтобы выпустить одновременно тебя и твой продукт
In March, "Wonderful Life" was released to radio in various European territories; as manager Matt Vines explained to Music Week, the aim was to launch the band simultaneously across Europe and Asia. В марте песня «Wonderful Life» вышла в эфир различных европейских радиостанций; как объяснил газете Music Week менеджер Hurts Мэтт Вайнс, целью было выпустить группу одновременно в Европе и Азии: «Это международно-ориентированная кампания.
In 2006, on his birthday, 15 May presented the singer's second album, artist who has decided to launch under the "Slava Music" own production center. В 2006 году, в день своего рождения, 15 мая, певица презентовала второй альбом «Классный», который артистка решила выпустить в рамках собственного продюсерского центра «Слава Мьюзик».
Duncan's crew, however, thinking that Farenholt and Laffey were commencing an attack on the Japanese warships, increased speed to launch a solitary torpedo attack on Gotō's force without telling Scott what they were doing. Экипаж Дункана, однако, решил, что Фаренхолт и Лэффи начали атаку японских кораблей, и увеличили скорость, чтобы выпустить торпеды, не поставив Скотта в известность о том, что они делают.
Launch fighters and bring the ship around. Выпустить истребители и развернуть корабль.
These organizations are planning to issue a joint press release to launch the Year. Эти организации планируют выпустить совместный пресс-релиз в ознаменование начала года.
Martin Walker now has the ability to launch missiles at any target in the United States. Мартин Уокер может выпустить ракеты по любой цели на территории США.
I find the weapons room and I can pull the launch chip before she can fire any of those nukes. Найду, откуда управляют оружием, вытащу чип запуска и помешаю ей выпустить ракеты.
It also plans to produce a short film on cooperatives which will be released at the official launch of the Year on 31 October 2011. Она также планирует выпустить короткометражный фильм о кооперативах, который будет впервые показан на официальном мероприятии, посвященном началу года 31 октября 2011 года.
These are the launch codes, verification codes, a listing of every classified location capable of launching nuclear weapons. Это вводные коды, защитные коды, список всех засекреченных локаций, с которых можно выпустить ядерное оружие.
It should be noted that, on a few occasions, the United Nations has received information on space objects prior to launch. В таких случаях информация хранится в отдельном файле и после осуществления запуска, прежде чем выпустить документ о регистрации, эта информация должна быть подтверждена данным государством.