Английский - русский
Перевод слова Larger
Вариант перевода Более крупных

Примеры в контексте "Larger - Более крупных"

Примеры: Larger - Более крупных
Secondly, foreign direct investment has been concentrated in, and is becoming almost confined to, the larger, faster-growing developing countries. Во-вторых, прямые иностранные капиталовложения концентрируются в более крупных и быстрее развивающихся странах и в последнее время поступают почти исключительно только туда.
Better prices could possibly be negotiated if larger quantities are ordered and United Nations offices and agencies could save on delivery costs as well. Возможно, можно было бы договориться о снижении цен при заказе более крупных партий, а также отделения и учреждения Организации Объединенных Наций могли бы добиться экономии средств за счет снижения расходов на доставку.
Over the period 1992 - 2002 there have been a few reports of larger shipments delivered by dedicated military transport vehicles. В 1992 - 2002 годах поступило лишь несколько сообщений о более крупных партиях, доставленных специально зафрахтованными для этого военными транспортными средствами.
Inevitably, this has meant that embargoed diamonds have reached Antwerp in larger quantities than is the case in other centres. Естественно, это означает, что в Антверпен алмазы, подпадающие под эмбарго, поступали в более крупных объемах, чем в другие центры.
As polluted algae are eaten by small fish, which are the prey of larger fish, the pollution will move up the food chain. Поскольку мелкие рыбки, являющиеся добычей более крупных рыб, будут питаться загрязненными водорослями, загрязнение будет двигаться вверх по всей пищевой цепи.
Phase two, which would be completed in 2005, will include the construction of 300 villas and 12 larger residences. На втором этапе, который завершится в 2005 году, будет построено 300 вилл и 12 более крупных резиденций12.
Women with children were generally unable to attend literacy courses held in the larger urban centres, which lasted several days. Женщины с детьми, как правило, не могут посещать курсы по ликвидации неграмотности, которые организуются в более крупных городских центрах и длятся несколько дней.
Further on, at the level of major regional press we can develop several projects so as to enlist their support for obtaining orders from larger customers. Также можно на уровне крупной региональной прессы сделать несколько проектов, чтобы потом опираться на их мнение для получения заказов от более крупных клиентов.
The DX structural motif is the fundamental building block of the DNA origami method, which is used to make larger two- and three-dimensional structures of arbitrary shape. Структурный мотив DX является элементарным строительным блоком в методе ДНК-оригами, который используется для создания более крупных дву- и трёхмерных структур произвольной формы.
The patent focused on the 2×2×2 puzzle but mentioned the possibility of larger versions. Патент сосредоточился на головоломке 2 x 2 x 2, но упомянул о возможности более крупных версий.
Some time after that, he founded a small freelance studio called Mashimo Jimusho that was mainly producing in-between animation for larger companies. Какое-то время спустя Масимо основал Mashimo Jimusho, небольшую независимую студию, в основном занимавшуюся производством анимации для более крупных фирм.
Small amounts of beryllium were synthesised during the Big Bang, although most of it decayed or reacted further to create larger nuclei, like carbon, nitrogen or oxygen. Небольшое количество атомов бериллия было синтезировано во время Большого Взрыва, хотя большинство из них распались или участвовали в дальнейшем в атомных реакциях при создания более крупных ядер, таких как углерод, азот и кислород.
Many of these facilities are now decommissioned for administrative purposes and function as detachments of a larger Canadian Forces base nearby. Многие из мелких баз в административных целях были переведены в резерв и являются отделениями ближайших более крупных баз Канадских вооружённых сил.
These are about 2 micrometres in diameter and last for only a few milliseconds, although several sparks can merge to form larger gradients, called "calcium waves". «Вспышки» достигают около 2 мкм в диаметре и длятся всего несколько миллисекунд, хотя некоторые вспышки могут сливаться с образованием более крупных градиентов - «кальциевых волн» (англ. calcium waves).
In larger cities like Ljubljana, Maribor, Celje or Koper there are concerts, culture programm and countdown followed by fireworks. В более крупных городах, таких как Любляна, Марибор, Целе или Копер есть концерты, программа культуры и обратный отсчёт, за которыми следуют фейерверки.
A map from the end of the 17th century depicts 8 mills on the river, some of which later became the basis for larger industries. На карте конца XVII века на реке изображены 8 заводов, некоторые из которых позднее стали основой для более крупных предприятий.
It has been shown that in larger groups, which is common in farming, the dominance hierarchy becomes less stable and aggression increases. Было показано, что в более крупных группах, обычных для домашних кур, иерархия становится менее устойчивой, а агрессия возрастает.
The receipts can be used as scratch cards to win small amounts of cash, but they also serve as lottery tickets for winning larger amounts. Квитанции можно использовать как скретч-карты, чтобы выиграть небольшие суммы денег, но они также служат лотерейными билетами для получения более крупных выигрышей.
An explicit remedy is to raise revenues through higher contributions, increased labor force participation, stronger productivity growth, or larger transfers from general tax revenue. Явное средство заключается в увеличении доходов за счет более высоких взносов, более активного участия рабочей силы, более сильного роста производительности, или более крупных перечислений из общих налоговых поступлений.
Vertebrate remains were first recovered in 1953, and larger dinosaur fossils were found later in the sixties. Впервые окаменелые остатки позвоночных были обнаружены здесь в 1953 году; в 1960-х были найдены остатки более крупных динозавров.
While data on approved projects were not conclusive, pipeline data indicate a trend towards a smaller number of larger projects. Хотя данные, касающиеся утвержденных проектов, не носят обобщающего характера, экспериментальные данные свидетельствуют о наличии тенденции к осуществлению меньшего числа более крупных проектов.
As the European Community had suggested, shortening the statistical base period would help to establish fairer assessments for the Member States which had emerged from larger entities. Как это пожелало также Европейское сообщество, этот статистический период должен быть сокращен, что способствовало бы установлению более справедливых ставок взносов для государств-членов, возникших в результате распада более крупных образований.
Some NPOs had become international Professionals, but their numbers were limited: some, in larger offices had been promoted within the NPO category. Некоторые НСС стали международными сотрудниками-специалистами, однако их число ограничено: в более крупных отделениях некоторые НСС были повышены по службе в рамках этой категории.
Oversight organs should develop the practice of undertaking complementary projects, and also consider implementing larger and complex oversight projects with agreed and shared responsibilities. Органам надзора необходимо разработать практику осуществления взаимодополняющих проектов, а также рассмотреть вопрос о реализации более крупных и сложных проектов в области надзора, предусматривающих согласование и разделение ответственности.
What may be considered minor irritants to the larger States loom large for the small States. То, что может быть расценено как мелкая неприятность для более крупных государств, в состоянии перерасти в большое зло для малых государств.