Nancy seems to lack sincerity. |
Похоже, Нэнси не хватает искренности. |
They lack discipline and courage. |
Им не хватает дисциплины и храбрости. |
What does he lack? |
Чего ему не хватает? |
Ed, you lack confidence. |
Эд, тебе не хватает уверенности. |
You tell me lack of how many inches from the knee? |
И сколько сантиметров не хватает? |
But they lack flair. |
Но им не хватает способностей. |
You lack of focus. |
Тебе не хватает внимания. |
That is what you lack. |
То, чего не хватает вам. |
Then what do they lack? |
Ну и, чего им не хватает? |
You know what they lack? |
Ты знаешь чего им не хватает?. |
I, too, lack the adjectives. |
Мне тоже не хватает прилагательных. |
I lack the strength. |
Мне не хватает сил. |
You only lack money. |
Только денег не хватает. |
Sometimes they lack my patience. |
Иногда им не хватает моего терпения. |
You lack the materials. |
Тебе не хватает материалов. |
You know what you lack? |
Знаешь, чего тебе не хватает? |
That's what these kids lack. |
Им не хватает уважения. |
What do we lack here? |
Чего не хватает у нас здесь? |
The utter lack of freedom. |
Мне не хватает свободы. |
A talent I lack. |
У меня не хватает комплиментов |
I lack clarity on the issue. |
Мне не хватает ясности. |
All I lack is a viable suspect. |
Не хватает лишь подходящего подозреваемого. |
And they still lack profundity. |
И глубины тоже не хватает. |
You lack evidence, Madame. |
Вам не хватает доказательств, мадам. |
You lack a knight's humility. |
Тебе не хватает скромности. |