Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Пацан

Примеры в контексте "Kid - Пацан"

Примеры: Kid - Пацан
Come on, kid, they're waiting for you inside. Пошли, пацан, они ждут тебя внутри.
So I heard your kid was telling lies about my nephew. Слышал твой пацан наврал о моем племяннике.
Well, a kid who loved math and chemistry, whose idea of a fun afternoon was doing experiments in the garage. Пацан, который любит математику и химию, чья идея отдыха - проводить эксперименты в гараже.
I would if I had a kid. Я бы так и сделал, будь у меня пацан.
I knew the kid would still be alive. Я знаю, что пацан до сих пор жив.
This kid feels wrong to me. Как по мне - пацан темнит.
I'm sorry, kid. I work alone. Прости, пацан, но я работаю один.
Well, we got a kid here who's trying to do the right thing. Что же, у нас есть пацан, который пытается поступать правильно.
Pretty fast, kid, but not fast enough. Довольно быстро, пацан, но недостаточно.
This kid is representing HAN Cheol-min? И этот пацан будет представлять Хан Чоль Мина?
I've got a dead, underprivileged kid in my pocket. У меня мертвый, неимущий пацан в кармане.
That's what the kid was designed for. Вот для чего был создан этот пацан.
I got faith in you, kid. Я верю в тебя, пацан.
And all I could think about was the kid. И все, о чем я мог думать - это пацан.
Didn't know the kid was a player. Не знал, что пацан играет.
The kid came to me last week to unload the stuff. Пацан пришёл ко мне на прошлой неделе, чтобы продать егооборудование.
Side window was broken, there's this skinny kid in the parlor making off with my camera. Боковое окно было разбито, и тощий пацан в гостиной удирал с моей камерой.
But he started hanging out with a kid called Otis Blake. Он крепкий пацан, был связан с каким-то шкетом по имени Отис Блейк.
If the kid's in there, he'll recognize me. Если пацан там, он узнает меня.
The kid can't read or write. Пацан не умеет ни читать, ни писать.
You'd be handy in a fight, kid. Ты будешь незамением в схватке, пацан.
The kid Frankie talked to had it right after all. Тот пацан Фрэнки всё правильно сказал.
No, this kid just wants to do right by his mom. Нет, просто пацан хочет помочь маме.
A kid had an accident and doesn't know how to tell his father. Пацан попал в аварию и не знает, как рассказать отцу.
Tancredi's just a kid, wait till he grows and you'll see. Танкреди ещё пацан, погоди, когда он вырастет и увидишь.