| WouIdn't you like that, kid? | Тебе бы понравилось, пацан? |
| Here, kid, pick that up. | Пацан, возьми это. |
| What's up, kid? | Ну чего, пацан? |
| It's not a negotiation, kid. | Торг здесь неуместен, пацан. |
| What happened to your boots, kid? | Где твоя обувь, пацан? |
| What's your name, kid? | Как тебя зовут, пацан? |
| Joke's over, kid. | Шутки кончились, пацан. |
| Just some skinny white kid. | Просто тощий белый пацан. |
| You drive a hard bargain, kid. | Хорошо торгуешься, пацан. |
| He's one tough kid. | Он - крутой пацан. |
| Quit complaining, kid. | Пацан, хватит ныть. |
| The ball, kid! | Пацан, подай мяч! |
| Get me out of here, kid! | Пацан, выпусти меня! |
| Nothing personal, kid. | Ничего личного, пацан. |
| This guy, he's a tough kid. | Этот пацан очень сильный. |
| Your kid looks like he's throwing darts. | Твой пацан будто дротики кидает. |
| The kid needs to start paying attention. | Этот пацан должен быть повнимательней... |
| His kid pushed down Sara. | Это его пацан толкнул Сару. |
| I guess that kid didn't feel like talking. | А пацан говорить не захотел. |
| The Kinaho kid drew this. | Тот индейский пацан нарисовал. |
| Stay on the bed, kid. | Сиди на кровати, пацан. |
| Tell the kid, I have an assistant now. | Этот пацан теперь здесь на побегушках |
| Basically a good kid. | Вообще он хороший пацан. |
| ! What's the matter with you, kid? | Что с тобой, пацан? |
| What's it to you, kid? | Что это надо, пацан? |