| WouIdn't you like that, kid? | Тебе бы понравилось, пацан? | 
| Here, kid, pick that up. | Пацан, возьми это. | 
| What's up, kid? | Ну чего, пацан? | 
| It's not a negotiation, kid. | Торг здесь неуместен, пацан. | 
| What happened to your boots, kid? | Где твоя обувь, пацан? | 
| What's your name, kid? | Как тебя зовут, пацан? | 
| Joke's over, kid. | Шутки кончились, пацан. | 
| Just some skinny white kid. | Просто тощий белый пацан. | 
| You drive a hard bargain, kid. | Хорошо торгуешься, пацан. | 
| He's one tough kid. | Он - крутой пацан. | 
| Quit complaining, kid. | Пацан, хватит ныть. | 
| The ball, kid! | Пацан, подай мяч! | 
| Get me out of here, kid! | Пацан, выпусти меня! | 
| Nothing personal, kid. | Ничего личного, пацан. | 
| This guy, he's a tough kid. | Этот пацан очень сильный. | 
| Your kid looks like he's throwing darts. | Твой пацан будто дротики кидает. | 
| The kid needs to start paying attention. | Этот пацан должен быть повнимательней... | 
| His kid pushed down Sara. | Это его пацан толкнул Сару. | 
| I guess that kid didn't feel like talking. | А пацан говорить не захотел. | 
| The Kinaho kid drew this. | Тот индейский пацан нарисовал. | 
| Stay on the bed, kid. | Сиди на кровати, пацан. | 
| Tell the kid, I have an assistant now. | Этот пацан теперь здесь на побегушках | 
| Basically a good kid. | Вообще он хороший пацан. | 
| ! What's the matter with you, kid? | Что с тобой, пацан? | 
| What's it to you, kid? | Что это надо, пацан? |