WouIdn't you like that, kid? |
Тебе бы понравилось, пацан? |
Here, kid, pick that up. |
Пацан, возьми это. |
What's up, kid? |
Ну чего, пацан? |
It's not a negotiation, kid. |
Торг здесь неуместен, пацан. |
What happened to your boots, kid? |
Где твоя обувь, пацан? |
What's your name, kid? |
Как тебя зовут, пацан? |
Joke's over, kid. |
Шутки кончились, пацан. |
Just some skinny white kid. |
Просто тощий белый пацан. |
You drive a hard bargain, kid. |
Хорошо торгуешься, пацан. |
He's one tough kid. |
Он - крутой пацан. |
Quit complaining, kid. |
Пацан, хватит ныть. |
The ball, kid! |
Пацан, подай мяч! |
Get me out of here, kid! |
Пацан, выпусти меня! |
Nothing personal, kid. |
Ничего личного, пацан. |
This guy, he's a tough kid. |
Этот пацан очень сильный. |
Your kid looks like he's throwing darts. |
Твой пацан будто дротики кидает. |
The kid needs to start paying attention. |
Этот пацан должен быть повнимательней... |
His kid pushed down Sara. |
Это его пацан толкнул Сару. |
I guess that kid didn't feel like talking. |
А пацан говорить не захотел. |
The Kinaho kid drew this. |
Тот индейский пацан нарисовал. |
Stay on the bed, kid. |
Сиди на кровати, пацан. |
Tell the kid, I have an assistant now. |
Этот пацан теперь здесь на побегушках |
Basically a good kid. |
Вообще он хороший пацан. |
! What's the matter with you, kid? |
Что с тобой, пацан? |
What's it to you, kid? |
Что это надо, пацан? |