Английский - русский
Перевод слова Initiative
Вариант перевода Задолженностью

Примеры в контексте "Initiative - Задолженностью"

Примеры: Initiative - Задолженностью
It was clear that the HIPC Initiative had not solved the debt crisis of highly indebted poor countries in Africa. Совершенно очевидно, что Инициатива в интересах БСВЗ не позволила урегулировать долговой кризис бедных стран Африки с высокой задолженностью.
While many highly indebted poor countries still had unsustainable debt, the HIPC Initiative was not the only solution. Хотя многие бедные страны с крупной задолженностью по-прежнему имеют неприемлемый уровень задолженности, Инициатива БСКЗ является не единственным решением.
With regard to debt sustainability, the Rio Group noted that 29 countries had benefited from the HIPC Initiative. Что касается стабилизации положения с задолженностью, то Группа Рио отмечает, что 29 стран воспользовались Инициативой по БСКЗ.
The Highly Indebted Poor Countries Initiative is insufficient and must be deepened and broadened to reach its goals. Инициативы в отношении беднейших стран с крупной задолженностью недостаточно - для достижения ее целей необходимо углубить и расширить ее масштабы.
The Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative should be extended to include more countries. Инициативу в отношении бедных стран с большой задолженностью (БСБЗ), следует распространить на другие страны.
The Heavily Indebted Poor Countries Initiative, while an important source of financing, was limited by its rigid conditions for eligibility. Будучи важным источником финансирования, Инициатива в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью ограничена жесткими условиями получения права на помощь.
As far as external debt is concerned, measures have been undertaken with the Highly Indebted Poor Countries Debt Initiative. Что касается внешней задолженности, то в рамках инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью принимаются определенные меры.
Since the start of 2007 progress under the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative has continued at a slower pace. С начала 2007 года прогресс в рамках расширенной Инициативы для бедных стран с высокой задолженностью продолжался более медленными темпами.
Instead, the Heavily Indebted Poor Countries Initiative (the HIPCs Initiative), and later its enhanced version, were entrusted with ensuring a permanent exit solution to Africa's debt problems. Вместо этого задача обеспечения окончательного урегулирования долговых проблем Африки была поставлена перед Инициативой в интересах бедных стран с высокой задолженностью (Инициатива БСВЗ) и - позднее - перед ее расширенной версией.
The Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative have successfully relieved the debt distress of many low-income countries, freeing up resources for efforts to achieve the Millennium Development Goals. Успешному решению проблемы долгового кризиса многих стран с низким уровнем дохода, позволившему высвободить ресурсы на деятельность по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, способствовали Инициатива в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и Инициатива по облегчению бремени задолженности на многосторонней основе.
Portugal also fully supports multilateral initiatives aimed at assisting the poorest countries, such as those of the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative. Португалия также полностью поддерживает многосторонние инициативы, нацеленные на оказание помощи беднейшим странам, таким, о которых упоминается в Инициативе в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и в Многосторонней инициативе по облегчению бремени задолженности.
The joint World Bank/International Monetary Fund (IMF) Heavily Indebted Poor Countries Initiative is a step in the right direction, and effective and flexible implementation of the Initiative promises to reduce debt as an impediment to sustainable development. Шагом в правильном направлении является совместная инициатива Всемирного банка/Международного валютного фонда (МВФ) в интересах бедных стран с крупной задолженностью, и есть надежда, что в результате эффективного и гибкого осуществления этой инициативы удастся снизить остроту проблемы задолженности как одного из препятствий на пути обеспечения устойчивого развития.
We welcome the debt relief granted under the Multilateral Debt Relief Initiative and the Heavily Indebted Poor Countries Initiative, which has released some resources for poverty reduction and human development. Мы одобряем меры по облегчению долгового бремени, принятые в рамках Многосторонней инициативы по облегчению бремени задолженности и Инициативы в интересах бедных стран с высокой задолженностью, которые позволили выделить определенные ресурсы на цели сокращения масштабов нищеты и развития человеческого потенциала.
While welcoming the Heavily Indebted Poor Countries Debt (HIPC) Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative, progress is still slow in this regard. Приветствуя Инициативу в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и Многостороннюю инициативу по облегчению бремени задолженности, мы отмечаем, что темпы прогресса в этой области все еще являются низкими.
Progress had been slow in reducing Africa's external debt under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative. Отмечается медленный прогресс в сокращении объема внешней задолженности Африки в рамках Расширенной инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью.
Lower export revenues have also endangered the success of the Heavily Indebted Poor Countries Initiative. Сокращение экспортных поступлений также поставило под угрозу успешное осуществление Инициативы в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
Faster, deeper and broader debt relief should be pursued vigorously through the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. Более оперативные, глубокие и широкие меры по облегчению бремени задолженности должны решительно проводиться через инициативу для бедных стран с крупной задолженностью.
Despite the Enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative, African countries remain highly indebted. Несмотря на Расширенную инициативу в интересах бедных стран с высокой задолженностью, сохраняется большая задолженность африканских стран.
The Committee has followed with interest the evolution of the Heavily Indebted Poor Country Initiative. Комитет с интересом следил за эволюцией Инициативы в интересах бедных стран с высокой задолженностью.
Norway therefore strongly supported the decision taken recently in Washington, United States of America, to enhance the Heavily Indebted Poor Countries Initiative. Именно поэтому Норвегия последовательно поддерживает недавно принятое в Вашингтоне решение об укреплении Инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью.
The fact that much unfinished business remained in the Heavily Indebted Poor Countries Initiative was a concern shared by many participants. Многие участники с обеспокоенностью отметили тот факт, что реализация Инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью во многом не завершена.
All bilateral debt with the countries covered by the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative has been cancelled. Аннулирована вся двусторонняя задолженность стран, подпадающих под Инициативу в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
The efforts to fully finance the Trust Fund financing the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative are also valuable. Также достойны похвалы усилия по выделению финансовых средств для Целевого фонда, финансирующего Инициативу в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
Such as those anticipated by the World Summit for Social Development and the more recent Enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative. Подобных тем, которые предусмотрены решениями Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития и позднее расширенной Инициативой в отношении долга бедных стран с высокой задолженностью.
If another enhancement of the Heavily Indebted Poor Countries Initiative is required, Ireland will not object. Если потребуется в очередной раз усовершенствовать механизм Инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью, Ирландия не станет возражать.