If you hadn't have missed Tree Hill in the rain, if you hadn't have driven over those tire spikes, I would be home right now, Clay! |
Если бы ты не проехал Три Хилл из-за дождя, если бы ты не проколол шины, я бы сейчас был дома, Клэй! |
Turns out Avery's been paying rent on a Murray hill one bedroom. |
Выяснилось, что Эйвери взяла в аренду однокомнатную квартиру на Мюррей Хилл. |
Diatoms, because Marvin hill was soaked in a non-potable water source this morning. |
Водоросли, Марвин Хилл весь вымок в источнике воды не пригодной для питья сегодня утром. |
That little street urchindoes go to tree hill high. |
Маленькая воровка все-таки ходит в школу Три Хилл. |
Congratulations on your firsttree hill catfight.I've had a few in my day. |
Поздравляю с твоей первой дракой в Три Хилл. |
Manor Hill is beloved. |
Как же вы любите Мэйнор Хилл. |
Welcome to Tree Hill. |
Добро пожаловать в Три Хилл. Спасибо. |
Capitol Hill or something. |
"Кэпитол Хилл" что ли? |
Potrero Hill was predominantly African-American. |
Потреро Хилл был заселен в основном афроамериканцами. |
Are you Jennifer Hill? |
Дженнифер Хилл? Да, верно. |
Benny Hill is hilarious. |
По-моему, Бенни Хилл просто уморительный. |
HANK HILL I sell propane. |
Хенк Хилл: - я продаю пропан. |
Are we still in Coal Hill, just... trapped? |
Или заперты в Коал Хилл? |
Hill Valley's under a flood watch. |
В Хилл Вэйли ожидается наводнение. |
Except Lisa Hill wouldn't pay. |
За исключением Лизы Хилл. |
That's Lisa Hill's husband? |
Это супруг Лизы Хилл? |
[Wayne] Safe travels, Mr. Hill. |
Счастливого пути, г-н Хилл. |
Hill transferred the plan to a thumb drive. |
Хилл копировал план на флешку. |
Hill, Hill, Hill... |
Хилл, Хилл, Хилл... |
What about Lennox Hill? |
Что насчет "Леннокс Хилл"? |
If Hill doesn't play nice with Cruz... |
Если Хилл откажет Крузу... |
The name of the cemetery is Sad Hill! |
Кладбище называется Сэд Хилл! |
Look, the hour is yours, Sergeant Hill. |
Всего час, сержант Хилл. |
Sergeant Hill was running a con. |
Сержант Хилл провернул аферу. |
The town that keeps popping up is Signal Hill. |
Всплыло городское хранилище Сигнал Хилл. |