Английский - русский
Перевод слова Hill
Вариант перевода Склону

Примеры в контексте "Hill - Склону"

Примеры: Hill - Склону
Right, so he was chased down the hill, and he hid in the mine. Точно, его преследовали вниз по склону, и он спрятался в шахте.
Sir. Must have fallen out as he came down the hill. Сэр, это, должно быть, вывалилось из машины, пока она катилась по склону.
You backslid all the way down the hill and back into the parking lot. Ты отступаешь вниз по склону и обратно к стоянке.
The blunt force trauma occurred postmortem, most likely due to the fall down the hill. Тупая травма произошла посмертно, скорее всего, из-за падения вниз по склону.
Lunch is served a little further up the hill. Обед подаётся чуть дальше, вверх по склону.
He ran down the hill to see what dog was barking at. Он побежал вниз по склону посмотреть, почему лает собака.
Which is why you are going to ride down this hill. Поэтому сейчас ты съедешь по этому склону.
Grace, I want you to run up over that hill and wait there for help. Грейс, бегите вверх по склону и ждите там помощь.
I'm not sending you down the hill. Я не посылаю тебя вниз по склону.
The lady in the cottage down the hill from Errol said she heard a van late last night. Женщина в доме ниже по склону от Эррола сказала, что слышала звук фургона поздно ночью.
The Green Zone border fence is just up the hill from here. Забор Зелёной зоны вверх по склону.
I just assumed he stumbled and fell down the hill. Есть предположение, что он споткнулся и скатился вниз по склону.
She knows she's not supposed to ride it down the hill. Она знает, что нельзя ездить вниз по склону.
Now, walk down that hill, and keep walking... about an hour. А теперь идите вниз по склону, и не останавливайтесь... примерно с час.
There's a little one-horse town eight miles down the hill. Захудалый городишко в 12 километрах вниз по склону.
Moving along the coast, rebel fighters charged over the sand dunes on the beach up the hill to the university building, while under constant mortar fire. Двигаясь вдоль побережья, повстанцы взбирались по песчаным дюнам на берегу вверх по склону к зданию университета, находясь под постоянным миномётным огнём.
Leakey ran up the hill to assess the seriousness of the attack and came to the conclusion that urgent action was needed. Лики побежал вверх по склону для того, чтобы оценить серьёзность нападения, и пришёл к выводу о необходимости принятия срочных мер.
Mama, we were running down the hill, Мама, мы сбегали по склону,
But that does not mean that the water will not eventually run down the hill. Однако это не означает, что вода, в конце концов, не потечет вниз по склону.
As he moved down the hill with his heavy burden, he was attacked by 2 enemy soldiers with fixed bayonets. При движении вниз по склону с тяжёлой ношей его атаковали штыками двое вражеских солдат.
With an extra shovel of coal, he started up the hill. С ещё одним вагоном угля, он начал движение по склону.
If we did not hear her feeble pleas for help as we ran down the hill, she would have suffered a long and painful death. Если бы мы, спускаясь вниз по склону, не услышали ее слабо доносившуюся мольбу о помощи, ее ждала бы долгая и мучительная смерть.
The six occupants of the Mexican vehicle all survived with minor injuries, but Hammerstein and her companions were trapped when their car skidded off the embankment and tumbled down the hill. Шесть человек, находившихся в мексиканском автомобиле выжили с незначительными травмами, а Хаммерстайн и её спутники оказались в ловушке, когда после столкновения автомобиль соскользнул с насыпи и упал вниз по склону.
There's a trail of buds and plastic going down the hill, Там след от пластика вниз по склону,
We get up there, we get him, get him down the hill, - and then we can take 'em on flat ground. Мы поднимемся, заберём его, спустим его по склону, а затем выманим их на открытое пространство.