Lydia is the smartest kid at west hill. |
Лидия - умнейший ребенок в школе Вест Хил. |
Ask Mrs Hill to order us a sirloin, Betsy. |
Попроси Миссис Хил заказать нам филей, Бетси. |
Two of my best friends are named William Hill. |
Двоих моих друзей зовут Виллиам Хил. |
He's registered to a private school in Richmond Hill. |
Он зарегистрирован в частной школе в Ричмонд Хил. |
Hill, honey, I'm right here. |
Хил, милая, я здесь. |
Right behind, Jean Hill and Mary Moorman. |
Прямо за ним Джин Хил и Мери Мурман. |
Ephraim Hill is an appropriation artist from Portland. |
Эфраим Хил - это художник-апроприатор из Портланда. |
Today, Kelsey Hill is considered to have had a complete response to her Antineoplaston treatment. |
Сегодня считается, что Кэлси Хил полностью вылечилась после курса Антинеопластонов. |
Burnt-out industrial building on 6th and Roosevelt in Oxon Hill. |
Покинутое промышленное здание на 6-й и Рузвельт в Оксон Хил. |
The votes are in for Tree Hill High's king and queen. |
Голосование за короля и королеву Три Хил |
to rent a storage locker in Spring Hill. |
снять контейнер для хранения в Спринг Хил. |
Off to work at Sandy Hill again? |
Едете работать снова в Сэнди Хил? |
There's a store at the corner of Sixth and Hill. |
На углу шестой улицы и улицы Хил есть магазин. |
He attempted to withdraw another $400 from our branch on North Hill at 8:26, but was denied. |
Он попытался снять еще $400 из нашего отделения на Норд Хил в 8:26, но ему было отказано. |
The Department has also commissioned the Clinical Psychology Department at University College Dublin to conduct a detailed evaluation of the Group Treatment Programme at Arbour Hill. |
Министерство также поручило отделению клинической психологии Университетского колледжа в Дублине провести детальный анализ и дать оценку исправительной программы на основе групповых занятий в Арбор Хил. |
This years, Tree Hill High, king and queen are... Nathan and Haley Scott! |
В этом году королем и королевой Три Хил становятся Нейтан и Хейли Скотт! |
Employed at the Bina Hill Institute as a Facilitator for Forestry, Natural Resources and Wildlife Management |
Работал в Институте Бина Хил в качестве специалиста по вопросам лесоводства, природных ресурсов и управления фауной |
So how's... Tree Hill treating you? |
И как Три Хил встретил тебя? |
So, listen, I have a lacrosse game... but I was wondering if you wanted to meet me and my friends at Lemon Hill afterwards. |
Послушай, у меня сейчас игра, но я хотел спросить, не хочешь ли ты после встретиться со мной и друзьями в Лемон Хил? |
Unfortunately the roads are out, so we can't take you up there to see it in person, but if you stand absolutely still right there, and just... squint into the light and behold "Sudden Hill!" |
К сожалению, дороги нет, так что мы не можем доставить вас прямо туда, чтобы вы сами увидели, но если вы будете стоять неподвижно прямо здесь и просто... прищурьтесь на свет то прошу - "Садден Хил" |
Tell them, hill. |
Скажи им, Хил. |
22 Booth Hill Road. |
Дом 22 на "Бут Хил роуд". |
Cramer Hill Youth Center? |
Крамер Хил Молодежный центр? |
Hill, I am so distressed! |
Хил, я так расстроена! |
Thank you, Mr Hill. |
Спасибо, Мистер Хил. |