| We don't need to take the high road. | Не обязательно быть выше. |
| While not high on a pot cookie. | Там выше пекут печенье. |
| Anything over 400 is high. | Все, что выше 400 это много. |
| Someone for the high jump. | Кто-то прыгает выше своей головы. |
| Just up, that's a bit high... | Выше, теперь немного... |
| Hold your head high, independent country! | Выше голову, независимая страна! |
| How high above the bite. | Насколько выше места укуса. |
| But I took the high road. | Но был выше этого. |
| The elevator went too high. | Лифт уехал выше, чем надо. |
| Keep your shield hand high. | Держите руку с щитом выше. |
| Get them up high. | Подними выше. Выше. |
| Are you high, or what? | Что Ты выше или что? |
| Six of clubs, ace high. | Шесть треф, туз выше. |
| Pair of aces still high. | Пара тузов, по-прежнему выше. |
| Taking the high road is exhausting. | Тяжело быть выше всего этого. |
| He's still in the high 80s. | Кислород всё ещё выше 80. |
| (Olly) Aiming high. | (Олли) Целимся выше. |
| Set your sights high. | Целься как можно выше. |
| Well, we do have the high ground. | Ну, мы находимся выше. |
| Let's take the high road. | Давай будем выше этого. |
| Lifting your hands as high as they'll go. | Поднимите их как можно выше. |
| I've got the high ground. | Я стою выше тебя . |
| So stand as high as you can. | Встань как можно выше. |
| Jump as high as you can! | Напоследок прыгните как можно выше! |
| How high are these fences off the water? | Насколько эти заборы выше воды? |