| Well, you picked a great couch. | Ну, вы выбрали отличный диван. |
| I know a really great therapist. | Есть у меня один отличный психо-терапевт... |
| He thinks you'd make a great counsellor. | Он думает, что из тебя выйдет отличный консультант. |
| It's a great way to showcase our talent and get a tax write-off and support a good cause. | Отличный способ продемонстрировать наш талант, списать налоги и сделать доброе дело. |
| And you'd make a great pirate. | И из тебя вышел бы отличный пират. |
| And the Denko case is a great way to end your legal career. | И дело Денко является отличный способом завершения юридической карьеры. |
| What a great way to pretend all these people we know weren't brutally murdered. | Какой отличный способ притвориться, что все те люди, которых мы знаем, не были жестоко убиты. |
| Seriously, I have been a great godfather to Ellie. | Серьезно, я ведь отличный крестный отец для Элли. |
| I was thinking of something different, and you're a great godfather. | Я что-то перепутал, а ты отличный крестный отец. |
| Adriana tells me you're a great dancer. | Адриана говорит, ты отличный танцор. |
| Because I thought, I still maintain, that serious and independent media companies are great business. | Потому-что я думал, и я всё ещё придерживаюсь этого мнения, что серьёзные и независимые медийные компании, это отличный бизнес. |
| It's a great tool of communication for bad or for good. | Это отличный инструмент для общения для плохого и хорошего. |
| And this is a great example of how we haven't learned that lesson at all. | И это отличный пример, как мы ничему не научились из этого урока. |
| Both great designs and actually very innovative too. | Оба проекта - отличный дизайн и новые идеи. |
| And it's also a great example of government getting in on the crowd-sourcing game. | Это отличный пример того, как государство вовлекается в массовое сотрудничество. |
| But it's also a great example of government as a platform. | Но это и отличный пример государства как платформы. |
| Sweats a lot, but he's a great guy. | Потеет много, но он отличный парень. |
| Today I've got a great chili con carne. | Сегодня у меня отличный фарш под соусом. |
| And a mobile phone, it turns out, is a great recovery tool. | А мобильный телефон, оказалось, отличный инструмент для получения чего-либо. |
| Sure, great plan, Mindy. | Конечно, отличный план, Минди. |
| Lynette had a great family recipe for fried chicken. | Ћинетт был отличный семейный рецепт жареного цыпленка. |
| And I was thinking that she'd make a great children's book editor. | Из неё выйдет отличный редактор детской литературы. |
| Nick Medhurst... is a great ATO, but I do things my way. | Ника Медхёрста он отличный сапёр и командир, но у меня свой подход. |
| I've been told that I might make a great king, one day. | Мне сказали, что однажды из меня может выйти отличный король. |
| You have great taste in music and horrible taste in friends. | У тебя отличный вкус в музыке, но совершенно ужасный - в друзьях. |