| That's why I know he'll be a great father, because he's a great man. | Поэтому я знаю, он будет отличным отцом, потому что он отличный человек. |
| Look, he's a great kid, and you're clearly a great, mildly compulsive, woman. | Послушай, он отличный парень, а ты - отличная, в меру обязательная женщина. |
| that was better than a great story, that was great television. | Это... не просто отличный сюжет, это отличное телевидение. |
| There's great shopping, great food, I think she's having the time of her life. | Там отличный шоппинг, отличная еда, я думаю, это лучшее время ее жизни. |
| The scripts are strong, the boys are scoring great. | Сценарий просто отличный, мальчишки хорошо играют. |
| It was a great evening, although I'm still angry about the flash pop. | Отличный вечер, хотя я еще злюсь из-за этих вспышек из пола. |
| Still, great website - bespoke, stylish, individual. | К тому же, отличный сайт, нестандартный, изящный, необычный. |
| This is a great post, and you're inheriting a terrific FRG from Claudia Joy. | Это отличный гарнизон, и ты унаследовала потрясающий Комитет Взаимопомощи от Клаудии Джой. |
| Vargas, there is a great espresso bar down in the lobby. | Варгас, внизу, в фойе, отличный эспрессо-бар. |
| Unique sounds like a really great person. | Похоже, Уникальный действительно отличный человек. |
| I think it's a great tie. | Я считаю, что это отличный галстук. |
| He's a great attorney, and he's leveraged other criminals to help him out before. | Он отличный адвокат, он и раньше прибегал к помощи других преступников. |
| Well, you'd make a great judge. | Из тебя бы получился отличный судья. |
| There's a great store along the way where you can buy boiled peanuts. | По дороге есть отличный магазин где можно прикупить вареный арахис. |
| Although running is a really great way to work things out. | А еще бег - отличный способ разобраться в себе. |
| A small, pliant tree-hugging cable outlet is a great choice - makes them easier to control. | Небольшой гибкий кабельный тройник - отличный выбор, упрощает управление. |
| Well, to a good meeting that will lead to a great movie. | За важную встречу, за которой последует отличный фильм. |
| Owen is a little bit shy, but he's a great guy. | Оуэн немного стеснительный, но он - отличный парень. |
| Good is fine when you can't have great. | Хороший это нормально, когда не можешь иметь отличный. |
| I'm just a performer, but you are a great songwriter. | Я всего-лишь шоумен, но ты отличный композитор. |
| I mean, he's a great guy. | Я имею ввиду, он отличный парень. |
| His mama has a great recipe. | У его мамы есть отличный рецепт. |
| Alan is a great mentor, but there's nothing going on. | Алан - отличный наставник, но между нами ничего нет. |
| Lexa's a great commander because she's ruthless. | Лекса - отличный командир, потому что она беспощадна. |
| Plenty of sunlight and a great view. | Обилие солнечного света и вид отличный. |