You might be, like, a great guy, but I am in no way ready for this. |
Ты может и отличный парень, но я никак не готова к этому. |
And we've got great help, remember? |
И у нас есть отличный помощник, помнишь? |
He is a great leader and a good example. |
ќн отличный командир и хороший пример. |
Just saying, if he could stay out of his own way, he'd probably make a great detective. |
Что, если бы он остался работать здесь, то из него бы вышел отличный детектив. |
What we need here is a great criminal lawyer, and I know just the guy. |
Так! Что нам нужно, это отличный адвокат по уголовным делам, и я знаю такого парня. |
But it's a great deal, Edmund. |
Но ведь отличный бизнес, Эдмунд! |
It would be a great way of dumping someone on Valentine's Day. LAUGHTER |
Отличный способ кинуть кого-нибудь в день Святого Валентина. |
A great way to get the things you want is to be so miserable, you don't want them anymore. |
Отличный способ получить желаемое - быть настолько ничтожным, будто тебе уже ничего и не нужно. |
And look, I want to be... jeff, I think you're a great guy. |
Я хочу... Джефф, ты - отличный парень. |
I know a great Italian place right over there! |
Я знаю отличный итальянский ресторан неподалеку! |
Here's to making a great record. |
Я здесь для того, чтобы записать отличный альбом |
By the way, great piece yesterday about how the cherry blossoms are so late to bloom this year. |
Кстати, вчера ты напечатал отличный отрывок о том, как поздно распускаются цветы на вишнях в этом году. |
He didn't bring it in because we're rushing to his sister's graduation, so it's been a great year. |
Он не занес его, потому что мы торопимся на выпускной его сестры. это был отличный год. |
That's swell of you,'s a great present. |
Здорово, отец, это отличный подарок! |
You know, someone once told me that there's a really great way to get rid of that. |
Знаешь, я где-то слышал про отличный способ успокоиться. |
The girl I'm dating, Renee, she's transferring to Madrid for her job and found a great rehab unit. |
Девушка, с которой я встречаюсь, Рене, она перебирается в Мадрид, по работе, и нашла там отличный реабилитационный центр. |
Well, there's no dirt to dig on Sam - he's a great guy. |
На Сэма никакой грязи нет - он отличный парень. |
and you see who answers, that's a great self-esteem test. |
и видишь кто отвечает, это отличный тест на самооценку. |
I'm a great cook, I can do wonders. |
Я отличный повар, чудеса могу творить |
Makes for a great story, doesn't it? |
Это отличный сюжет, не так ли? |
No one, not even Laguerta, can deny that you're a great detective. |
Никто, в том числе Лагуэрта, не может опровергнуть тот факт, что ты отличный детектив. |
Well, it's a great argument if diabetes was a gold watch. |
Отличный был бы аргумент, будь диабет точен, как часы. |
No, I think Congo is a great wrestler. |
Я думаю, что Конго отличный реслер |
Now, naomi, danny has a great personality, And I think two would be amazing together. |
Наоми, Дэнни - отличный человек, и я думаю, что вы будете отличной парой. |
You're just being a good sister, but, I mean, he's a great guy. |
И я ценю то, какая ты хорошая сестра, но, в смысле, он же отличный парень. |