Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Отличный

Примеры в контексте "Great - Отличный"

Примеры: Great - Отличный
Took me to dinner, said he knew a great steakhouse. Позвал на ужин, сказал, что знает отличный стейк-хаус.
Good police, great poker player. Хороший полицейский, отличный игрок в покер.
He told me you have some great advice for how to keep a marriage alive. Он сказал мне, что у вас есть отличный совет, как сохранить свой брак.
She might make a great firefighter someday, but it'll take more patience than I had. Когда-нибудь из нее может выйти отличный пожарный, но для этого нужно гораздо больше терпения, чем есть у меня.
I mean, I'm sure he's a great guy. То есть, я уверен, он отличный парень.
My divorce attorney is actually great. У меня отличный адвокат по разводам.
Come on, he's got great core strength. Да ладно, у него отличный внутренний стержень.
Look, Rebecca, it's a great movie. Слушай, Ребекка, это отличный фильм.
Private parties full of drunk, crazy girls is a great way to make ends meet. Частные вечеринки с пьяными, сумасшедшими девицами - это отличный способ свести концы с концами.
I think it would be a great way for Laura and I to start over. Думаю, это будет отличный способ нам с Лорой начать заново.
It's a great way to see how Amanda grew up. Отличный шанс узнать, как выросла Аманда.
This guy's having a great day. У этого парня был отличный день.
A horrible man recently gave me some great advice. Ужасный человек недавно дал мне отличный совет.
You missed a great day of train watching. Ты пропустила отличный день наблюдения поезда.
Right now we saw a great pit stop by the Wilson Craig team and it's the McAdoo boys who are on it now. Только что мы видели отличный пит-стоп в исполнении команды Уилсона Крэйга а это парни МакАду, которые сейчас в ними...
You and Mare, you'll do great with that beauty parlor. Я тут подумал, что у вас с Мэри выйдет отличный салон красоты.
I mean, and don't get me wrong... it was tough at times, but a pretty great experience. Не поймите меня неправильно... временами было тяжело, но это отличный опыт.
Well, let me know when you get promoted - 'cause I got a great right hook... Дай мне знать, когда тебя повысят, у меня отличный правый хук.
Okay, well, for what it's worth, I think you're a great staff sergeant. Хорошо, если тебе станет легче, я думаю, что ты отличный старший сержант.
That did not happen with the 86th, great result! Такого не было с 86-го, отличный результат!
He's great, but Dad, can you afford this? Он отличный, но, папа, разве ты можешь это себе позволить?
Walt's got a great way, Lt. У Вальта есть отличный способ, лейтенант
But it's a great building, and it's really close to my job, so I just wanted your blessing. Но это отличный дом и он недалеко от моей работы, поэтому я пришла за твоим благословением.
Well, that's a great sign, right? Это отличный знак, правда ведь?
My best friend is a great runner. Мой лучший друг - отличный бегун!