| So we have teachers who've tagged up textbooks, teacherswho've tagged up school classrooms, and a great example of this isa school in the U.K. | Некоторые учителя отметили для нас книги, некоторые -школьные классы. Отличный пример - эта школа вВеликобритании. |
| Having great food, a tropical climate, renowned hospitality, captivating culture and magnificent beaches, Thailand is a magnet for travellers the world over. | Отпуск в Таиланде - это прекрасный отдых, развлечения, отличный сервис в отеле, неповторимые природа и культура, экскурсии к храмам. |
| An open-air Barbeque-Bar on a summer terrace is great pastime giving pleasure to every guest with its novelty and having a snack in the open air. | Бар-Барбекю на открытой летней террасе - это отличный отдых, который может доставить удовольствие любому гостю своей новизной и возможностью вкусно перекусить на свежем воздухе. |
| It's just he's a great guy, But, you know, college changes you... | Просто он отличный парень, но, колледж меняет людей... |
| A great base for enjoying Andorra's excellent ski slopes, this hotel also boasts excellent facilities such as a heated indoor swimming pool with views of the surrounding mountains. | Somriu Hotel Segle XX - это отличный выбор для отдыха на великолепных лыжных склонах Андорры. |
| This is - I like found art; hand lettering's coming back in a big way, and I thought this was a great example of both. | Это - я люблю примитивное искусство, надписи от руки превращаются во что-то большее, я подумал, что это отличный пример того и другого. |
| From the very beginning, the company was brilliant in exploiting talented people. It was one of the first world companies to abolish all discrimination, which rendered it with great selection. | С самого начала компания находила блестящее применение талантливым людям. Это была одна из первых мировых компаний, которая ликвидировала всю дискриминацию, что предоставило ей отличный выбор. |
| And finally, Saturday: Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word. | И, наконец, суббота: Неповторимый стиль - отличный способ рассказать всем о себе, не говоря при этом ни слова. |
| and l.B. Mayer loves his schmaltz so MGM made the great waltz | и в Л.Б.Мэйер любят сентиментальщину так что Метро Голден Майер создали отличный вальс |
| This version of Pina Colada Cocktail is awesome drink. It has so sweet rum and fruit taste with great palate of aged rum and thin smooth consistency. | Коктейль Пина Колада в моей окончательной редакции это мягкий сладкий коктейль с кремообразной текстурой и выраженным вкусом хорошего рома на фруктовой подложке - отличный выбор для лета. |
| And that blue chip stocks are great for birthday gifts. | И что дешевый голубой шарф- это отличный подарок на День рождения |
| Creating additional nature reserves, for example, might sound like a great way to protect more species' natural habitats, but the economic benefits would not cover the nearly $1 trillion in costs. | Например, создание дополнительных природных заповедников может звучать как отличный способ защиты естественной среды обитания для большего числа видов, однако экономические выгоды от этого не покроют затраты почти в 1 триллион долларов. |
| Good governance is a great new slogan, but the word 'good' in it is full of cultural connotations and may hide a number of western-defined requirements or paternalistic attitudes that can still be difficult for many nations to accept. | "Благое управление" - это отличный новый лозунг, но слово "благое" содержит множество смысловых оттенков, восприятие которых зависит от специфики культурной среды, и может скрывать в себе ряд характерных западных требований или патерналистских подходов, с которыми многим нациям пока еще трудно согласиться. |
| [chuckles] We had a great vacation, Just the two of us together | У нас был отличный отпуск, мы с тобой, вдвоем, в рыбацком домике целых три недели. |
| There's a great seafood restaurant I'd love to take you to. | Да, есть отличный ресторанчик "Дары моря", куда я бы тебя сводила! |
| It was dirty, ruthless and back-stabbing, but it made great copy. | Ёто было гр€зно, безжалостно как удар в спину, но получилс€ отличный тираж |
| George: Listen! I think this is a great way to bring | Мне кажется, это отличный способ привнести немного духа Блубелла во весь остальной мир. |
| And in the movie, they've got a great scene in there where the word "shoe" is said, and a whole bunch of '50s and '60s shoes pop into my imagination. | И в фильме был отличный эпизод, когда говорится слово "туфля", и множество различных туфель 50-х и 60-х годов всплывают в моем воображении. |
| Prepaid Cards are a great way to buy yourself Stardollars or to give them as a gift to your Stardolling friends! | Карты предоплаты-это отличный способ купить Стар-долларов или подарить их твоим друзьям и знакомым! |
| You two will spend some quality time and she'll get to see what a great guy you are. | Вы немного побудете вместе и она поймёт, что ты отличный парень |
| Sasha Vucinic: It's a great clip, isn't it? | Отличный клип, не правда ли? |
| great position good value for money in relation to other hotel prices in Rome. | Близкое расположение к вокзалу, центру, метро. Отличный вид из окна на здание оперы. |
| There has always been Fantastic copys There are great story lines of advertising | У них всегда был отличный копирайтинг в истории рекламы есть много хороших рекламных текстов: |
| This is - I like found art; hand lettering's coming back in a big way, and I thought this was a great example of both. | Это - я люблю примитивное искусство, надписи от руки превращаются во что-то большее, я подумал, что это отличный пример того и другого. |
| Sasha Vucinic: It's a great clip, isn't it? | Отличный клип, не правда ли? |