| No, no, it's all in a good cause! | Нет-нет, всё в порядке! |
| I don't feel so good. | С тобой все в порядке? |
| I think we're good. | Думаю мы в порядке, Расселл. |
| I got good sense, woman. | Мой здравый смысл в порядке. |
| All good on that end. | Здесь всё в порядке. |
| You good... okay. | В порядке... хорошо. |
| It's all good now. | Теперь все в порядке. |
| We're good, Mauricio. | Всё в порядке, Маурицио. |
| You're doing so good, Arnold. | Все в порядке, Арнольд. |
| We're very good. | Все в полном порядке. |
| We good, Ike? | Все в порядке, Айк? |
| It's all good, okay? | Все в порядке, ладно? |
| The octopus looks pretty good. | Ну, осьминог вроде в порядке. |
| Heart rate's looking good. | Сердечный ритм в порядке. |
| So, we're good, then. | Тогда все в порядке. |
| All good, Lester. | Всё в порядке, Лестер. |
| You're good, right? | У тебя все в порядке, да? |
| I'm good, alright? | Я в порядке, ясно? |
| Barr, you good? | Барр, ты в порядке? |
| And the baby's good. | И малыш в порядке. |
| No, it's good. | Не надо, всё в порядке. |
| So, you good? | Так ты в порядке? |
| Are you still good? | С тобой всё в порядке? |
| I got to say, these look good. | Всё в полном порядке. |
| You are not good at all. | Совсем не в порядке. |