| I was always good at math. | У меня всегда было всё в порядке с математикой. |
| But it's good that you're OK. | Но хорошо, что с тобой все в порядке. |
| Nothing. I'm good, all good. | Ничего, я в порядке, абсолютно. |
| The Chief says she's good, she must be good. | Шеф говорит, она в порядке. |
| Think I'm good in that department. | Думаю, с этим у меня все в порядке. |
| No, I think I'm good. | Нет, думаю, я в порядке. |
| Cameras and lights, all good, Director. | Камеры, свет, всё в порядке, режиссёр. |
| I'm good, thanks to your daughter. | Я в порядке, благодаря вашей дочери. |
| Although I think we're good. | Хотя, думаю, все в порядке. |
| OK, OK, we're good. | Ладно, ладно, все в порядке. |
| My stomach's as good as yours. | С моим желудком все в порядке. |
| No, the doctor says I'm making good progress. | Нет, доктор сказал, что с этим всё в порядке. |
| Thanks, Ling, but I'm doing good. | Спасибо, Линг, но у меня действительно все в порядке. |
| No, thank you. I'm good. | Нет, спасибо, всё в порядке. |
| I wonder if my brakes are any good. | Хорошо, если мои тормоза окажутся в порядке. |
| So we'll take really good care of Claire. | С Клэр всё будет в порядке. |
| I appreciate the gesture, but I'm good. | Я ценю ваш жест, но я-я в порядке. |
| Brian, your repeat labs look really good. | Брайан, ваши повторные анализы в порядке. |
| You were always good, Marshall. | Ты всегда был в порядке, Маршалл. |
| I am sure you will find them all in good order. | Уверен, вы найдёте их в полном порядке. |
| The bug's not looking too good, but you're fine. | Жучок выглядит неважно, но ты в порядке. |
| Nothing, I'm fine, good night. | Ничего, всё в порядке, доброй ночи. |
| Heard the good news you're okay. | Я слышал, что ты в порядке. |
| Well, your blood pressure's normal, so that's good. | Твое кровяное давление в порядке, это хорошо. |
| [groans] No, I'm good. | Нет, я в порядке, все хорошо. |