The good news is that physically, he's okay. |
Хорошая новость в том, что физически с ним все в порядке. |
And we must prioritize good international solutions through the prism of the national interest of every Member State. |
Наконец, мы должны в первоочередном порядке изыскивать эффективные международные решения с учетом их соответствия национальным интересам всех государств-членов. |
She always keeps her room in good order. |
Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке. |
It's very effective and has good impact on health, security, social order and economy. |
Этот метод лечения весьма эффективен, он положительно сказывается на охране здоровья, общественном порядке и экономике. |
Which is fine, when it's for their own good. |
Что в порядке вещей, когда идет им на пользу. |
It would be a very good way to make sure your clothes aren't contaminated. |
Если они собирались сделать бомбу, то это был бы отличный способ убедиться, что одежда будет в порядке. |
I got to deliver good news for once. |
В порядке исключения доставил заказчику хорошие новости. |
The good guys came second, but I'm fine. |
Хорошие парни заняли второе место, но я в порядке. |
It's all right, we're good. |
Всё в порядке, всё нормально. |
Now that Vivian's health is good again, they might really want this. |
Теперь здоровье Вивиан снова в порядке, они действительно могут хотеть этого. |
Everything here seems to be in good order. |
Здесь всё, кажется, в полном порядке. |
To good business and good friends, in that order. |
За хороший бизнес и хороших друзей, в таком порядке. |
It's good that you're good. |
Это хорошо, что ты в порядке. |
Everything's good, I'm good. |
Все хорошо, я в порядке. |
And the good news is, you're in good condition. |
С глазом, похоже, все в порядке. |
I've got a good heart and lungs, good legs... |
А сердце у меня хорошее, и кишки тоже, и ноги в порядке. |
This is all well and good, except that changes in different directions actually effect whether or not we think options are good or not. |
С этим все в порядке, кроме того, что изменения в разные стороны фактически влияют на то, считаем ли мы выбор хорошим или нет. |
That's good that you're so good. |
Хорошо, что ты в порядке. |
I'm good, I'm good. |
Да всё нормально, я в порядке. |
No, I'm good, but not that good. |
Нет, я в порядке, но не настолько. |
No, I'm good. It's good. |
Нет, я в порядке, все хорошо. |
Good, good. Sally's good, and Zack hit the game-winning shot against Georgia last night. |
Хорошо, хорошо, Салли в порядке, а Зак сделал удар и выиграл игру против Джоржии вчера. |
You're a good person, a very good person, and Tom will be fine. |
Ты хороший человек, очень хороший, и Том будет в порядке. |
I'm good, I'm good. |
Я в порядке, в полном порядке. |
The right word in the right order, as Joyce said, is as good a definition of good writing as I can think of. |
Правильные слова в правильном порядке, как говорил Джойс, это лучшее определение хорошей литературы, что я могу придумать. |