A gentleman from Chicago just ordered Adult-sized taco costumes for his entire marching band. |
Один джентльмен из Чикаго только что заказал костюмы взрослых размеров для его всей парадной группы. |
The gentleman in the front row, 180 is your bid. |
Джентльмен в первом ряду, 180 тысяч это ваша ставка, сэр. |
And this banged up gentleman here is John Sanborn. |
А этот избитый джентльмен - Джон Санборн. |
President James Garfield wore this suit like a gentleman. |
Президент Джеймс Гарфилд носил его как джентльмен. |
Thanks for the offer, ma'am, but I'm a family man, and a gentleman. |
Спасибо за предложение, мэм, Но я семейный человек, и джентльмен. |
There is a real gentleman who wants to meet you. |
Красивый джентльмен хочет с тобой познакомиться. |
A certain gentleman acquaintance of yours is waiting for you inside, Captain. |
Некий знакомый Вам джентльмен ждет Вас внутри, капитан. |
I'm an even-Steven type gentleman. |
Я в равной степени и джентльмен. |
Word's getting around that you're a real... gentleman with the coeds. |
Ходит слушок, что настоящий... джентльмен для студенток. |
Your granddad as both a renegade and a gentleman. |
Твой дедушка как ренегат, так и джентльмен. |
Turns out that officer was a real gentleman. |
Судя по всему, он настоящий джентльмен. |
He stood up just like the perfect gentleman. |
Он встал, как настоящий джентльмен. |
A gentleman does not kiss and tell. |
Джентльмен не бахвалится о своих победах. |
This gentleman needs to see me now. |
Этот джентльмен должен видеть меня сейчас. |
He's an amazing choreographer and he's a perfect gentleman. |
Он великолепный хореограф и настоящий джентльмен. |
This gentleman has been in the cooler for a couple days. |
Этот джентльмен провёл пару дней в холодильнике. |
This gentleman here didn't want to sell us the short buses at cost. |
Этот джентльмен не хотел продавать нам микроавтобусы по нашей цене. |
At the end of the night, the gentleman make his move, and Gail rebuffs him. |
В завершении вечера джентльмен делает свой ход, и Гейл отказывает ему. |
You are not the gentleman I was expecting. |
Вы не тот джентльмен, которого я ожидала. |
We've got a married couple, Bob and Sylvia Miller, and this gentleman is Charles Milk. |
Здесь семейная пара Боб и Сильвия Миллер и джентльмен по имени Чарльз Милк. |
Here, in a stately chateau, there lived a widowed gentleman... and his little daughter, Cinderella. |
В нём, в роскошном замке, жил рано овдовевший джентльмен... со своей маленькой дочуркой, Синдереллой. |
Sir, this gentleman says he needs to speak to you... |
Сэр, этот джентльмен хочет поговорить с вами... |
Until then, a gentleman always makes amends for his failings. |
Пока этого не произошло, я, как джентльмен, постараюсь исправить свои ошибки. |
And the gentleman who just left us... |
А джентльмен, который только что отошел... |
You're a gentleman, whoever you are. |
Ты джентльмен, кто бы что не говорил. |