The pizzas are our dinner since the gentleman who hired us refused to provide food. |
Пицца у нас на ужин, поскольку джентльмен, нанявший нас, отказался предоставить еду. |
Mr. Meeks is a fine and honorable gentleman, he would never betray us. |
Мистер Микс - достойный и честный джентльмен, он никогда не предаст нас. |
A gentleman who buys a house in Hanover Square. |
Джентльмен, что приобрёл дом на Ганновер-сквер. |
That's exactly the point this gentleman has been making. |
Именно так и говорит этот джентльмен. |
But of course you're too much of a gentleman to speak of your old flame. |
Но, конечно же, вы - слишком джентльмен, чтобы говорить о старом пламени. |
The gentleman over there asked me to give you this. |
Джентльмен там попросил меня передать вам это. |
And I could see he was a real gentleman. |
И я сразу увидела, что он - настоящий джентльмен. |
And I was all but destitute when a "gentleman" offered me a lifeline. |
И я была почти нищей, когда "джентльмен" предложил мне спасение. |
You, sir, are a gentleman and a player. |
Вы, сэр, джентльмен и игрок. |
My gentleman's a Mr. Mybug from London. |
А мой джентльмен - мистер Майбаг из Лондона. |
[Giggles] Excuse me, gentleman waiting. |
Прошу прощения, джентльмен в нетерпении. |
This distinguished-looking gentleman is a highly-respected actor. |
Этот хорошо одетый джентльмен - уважаемый актёр. |
If this gentleman thinks it's worth $20... |
Если джентльмен считает, что она стоит 20... |
I try to behave like a gentleman, Doris. |
Я стараюсь вести себя как джентльмен, Дорис. |
You see, Sroi, Yodchai is such a perfect gentleman. |
Видишь Срой, Йодчай такой замечательный джентльмен. |
This man is obviously a gentleman. |
Этот человек, очевидно, джентльмен. |
This gentleman says you're expecting him? |
Этот джентльмен говорит, что вы ожидаете его? |
Well, a gentleman came in last night and paid all the hospital bills. |
Ну, а джентльмен вступила в последнюю ночь и выплатили все больницы законопроектов. |
He was always a gentleman - what I saw. |
Нет, он всегда вел себя как джентльмен. |
And I should not call myself a gentleman. |
Разумеется, или я не джентльмен. |
I will be the perfect gentleman, as usual. |
Я буду вести себя как джентльмен. |
Royston Cornwallis Staley is a standup gentleman. |
Ройстон Корнвейлс Стэйли - стойкий джентльмен. |
There is a gentleman here to see you. |
Есть джентльмен здесь, чтобы увидеть тебя. |
A gentleman does not sneak into a woman's bedroom. |
Достойный джентльмен не проникает в спальню к девушке. |
You know, unlike Sam, J.D. Is a perfect gentleman. |
Знаешь, в отличие от Сэма, Джей Ди истинный джентльмен. |