Английский - русский
Перевод слова Gentleman
Вариант перевода Джентльмен

Примеры в контексте "Gentleman - Джентльмен"

Примеры: Gentleman - Джентльмен
THIS GENTLEMAN SAYS THAT HE IS THE DASHING MR. BROWN, AND THAT HE HAS CARDS FOR US TO GO TO THE BALL. Этот джентльмен говорит, что он бравый мистер Браун и что у него есть билеты для нас, чтобы пойти на бал.
YOU KNOW AS WELL AS I DO WHAT IT LEADS TO, WHEN A GENTLEMAN LIKE YOU KISSES A YOUNG WOMAN LIKE HETTY. Вы не хуже меня знаете, к чему приводит, когда джентльмен вроде вас целует молодую женщину вроде Хетти.
I was a perfect gentleman. Но я всегда вёл себя, как джентльмен.
I prefer fiscal gentleman, Я предпочитаю - джентльмен по финансам.
I can identify this gentleman. Я могу сказать, кто этот джентльмен.
Come out like a gentleman. А теперь, выходи, как джентльмен.
Aren't you a gentleman? Настоящие модели! О, да ты джентльмен.
This man is a gentleman. Этот человек - джентльмен и уважает меня.
A gentleman called requesting lunch. Один джентльмен напрашивался на ланч с вами.
I'm a gentleman. Ну что вы - я же джентльмен.
The gentleman said Tipperary. Ты слышал, что сказал джентльмен?
He is far from being a gentleman. Он вовсе не джентльмен.
A gentleman wouldn't do such a thing. Джентльмен такого не сделал бы.
This fine young gentleman. Этот приятный молодой джентльмен.
And who is this debonair gentleman? А кто этот любезный джентльмен?
I got a gentleman... У меня тут джентльмен...
And this other computer gentleman? А этот джентльмен за компьютером?
You are a gentleman! Вы - джентльмен, мистер Хаусман.
However, the noble gentleman "Однако, этот славный джентльмен"
He was always a perfect gentleman, Вел себя как истинный джентльмен.
The gentleman in the corner? Джентльмен в углу - курьер.
See what a gentleman he is! Смотри, какой он джентльмен!
Who's the Indian gentleman? Кто этот индийский джентльмен?
A gentleman from Canada. А, джентльмен из Канады.
I've extended my hand as a gentleman. Я протянул руку как джентльмен.