| For fathers rebuked us only a short time and so they thought was best. | Для отцов запретил нам лишь короткое время, и поэтому они считают лучшими. |
| Both daughters take their fathers' respective costumes and titles. | Обе дочери берут соответствующие костюмы и имена своих отцов. |
| All men have to kill their fathers so they can do something to their mothers. | Все мужчины должны убить своих отцов, чтобы они могли сделать что-то со своими матерями. |
| In peace, sons bury their fathers. | В дни мира, сыновья хоронят отцов. |
| Émile Durkheim, another of the "fathers" of sociology, developed a dichotomal view of social progress. | Эмиль Дюркгейм, еще один из «отцов» социологии, разработал дихотомическое видение социального прогресса. |
| Most fathers take 15-day paternity leave and receive related paternity leave compensation. | Большинство отцов берут 15-дневный отпуск по уходу за ребенком и получают соответствующие выплаты. |
| It's so proud to have many fathers. | Такая большая честь иметь так много отцов. |
| End of the fathers means the end for a stranger. | Конец Отцов означает - конец Страннику. |
| Got no fathers to slap 'em when they're foul. | Не было отцов, чтобы всыпать как следует, когда они скверно себя вели. |
| I've been abetting the slaughter of fathers and mothers and daughters and sons. | Я помогал убивать отцов и матерей, дочерей и сыновей. |
| We are the product of loving mothers and brave fathers. | Мы - продукт любящих матерей и смелых отцов. |
| Most fathers teach their daughters how to drive. | Большинство отцов учит своих дочерей водить. |
| The faces of the mothers and fathers say it all: vaccines prevent illness and save lives. | Лица матерей и отцов говорят сами за себя: вакцины предотвращают болезни и спасают жизни. |
| All of the children had different fathers. | Все дети были от разных отцов. |
| During 1966-1970 he studied at the minor Basilian fathers seminary in Prudentópolis. | С 1966 по 1970 годы учился в Малой семинарии Отцов Василиан в Прудентополисе. |
| William VI and William VII have both been suggested as possible fathers. | И Гильом VI, и Гильом VII были предложены в качестве её возможных отцов. |
| Krypton lost mothers... fathers... daughters... sons. | Криптон уже потерял матерей, отцов, дочерей и сыновей. |
| And they can give birth to up to four cubs, from four different fathers. | За один раз они могут родить до 4 медвежат от 4 разных отцов. |
| His spirits will find his way to the halls of your fathers. | Его дух найдет его путь в зал твоих отцов. |
| By drugging the sons, we catch the fathers. | Снабжая наркотиками детей, мы воздействуем на отцов. |
| The holy fathers hold no secrets from U.S. leadership. | От руководства США у святых отцов нет секретов. |
| In most cases, their children remain in Hong Kong in the care of their fathers or other relatives. | В большинстве случаев их дети остаются в Гонконге на попечении своих отцов или других родственников. |
| A lot of these boys essentially grow up without fathers. | Многие из этих мальчиков по существу растут без отцов. |
| Bankim wrote that in those days, young men didn't raise their voices in front of their fathers. | Банким написал пьесу в те дни, когда молодежь не поднимала голоса в присутствии отцов. |
| How-How can you have two fathers? | А как у тебя может быть двое отцов? |