Примеры в контексте "Fathers - Отца"

Примеры: Fathers - Отца
Whoever did this Knew both fathers were serving overseas. Тот, кто это сделал, знал, что оба отца служили за рубежом.
He went to his fathers stash and fulfilled his dream. Он залез в долларовый тайник своего отца и стал воплощать свою мечту.
Women are viewed as minors and under the guardianship of their husbands and fathers. Женщины в законодательстве приравниваются к несовершеннолетним детям, и они должны находиться под попечительством мужа или отца.
There is equality between mothers and fathers consent for the provision of a passport to a child under the age of 18 years. Согласие матери и отца на выдачу паспорта ребенку в возрасте до восемнадцати лет имеет равную силу.
This boat was my fathers most prized inheritance. Лодка - это самое дорогое наследство моего отца.
Cry, children, your fathers are no more. Плачьте дети, вашего отца не стало.
There are lots of ways that sons defeat their fathers. Существует множество путей, чтобы сын смог превзойти отца.
We sold three villages that were my fathers wedding gift. Мы продали З села и это было свадебным подарком моего отца.
We're looking at at least three potential fathers in this building. У нас как минимум три потенциальных отца, только в этом здании.
When fathers are gone, the tragedy begins. Когда отца нет, происходит трагедия.
But you saids you found my fathers. Но ты говорила, что нашла моего отца.
There were hundreds of kids on my block, but only four fathers. В моем квартале были сотни детей. но только 4 отца.
In doing so, he surpasses himself... and fathers, with his own destruction, an intimate and brief eminence. При этом, он превосходит себя и отца, в своей собственной гибели, душевно немного возвышенной.
Last night we had three fathers and their sons here. Вчера у нас было три отца и их сыновья.
In cases like your fathers, there's the option of organ donation. В случае, как у вашего отца, есть вариант донорства органов.
Children usually inherit their fathers' family name. Дети, как правило, наследуют фамилию отца.
I saw you in your fathers store and wanted to ask you... Нет. Я увидел вас в магазине вашего отца и хотел спросить...
No... that day, my fathers company's anniversary party. Н-н-нет. Тогда у моего отца был юбилейный вечер в компании.
I will pay two hundred dollars to your fathers estate. Я заплачу вам 200 долларов за имущество отца.
Those mines have blew apart my fathers and hundreds of villagers... limbs and heads. Эти мины разорвали моего отца, сотни рук, ног и голов крестьян.
You know, somewhere out there are four terrible fathers... Где-то на свете есть четыре ужасных отца, которых надо поблагодарить за этот вечер.
That you'll never worry for your fathers welfare. Тебе никогда не придётся беспокоиться о благополучии твоего отца.
We're gathered here for my fathers birthday. Мы здесь сегодня из-за дня рождения отца.
This is the same as my fathers. Такая же была у моего отца.
Especially girls who've lost their fathers. Особенно девочки, оставшиеся без отца.