Примеры в контексте "Fathers - Отцов"

Примеры: Fathers - Отцов
That's the fathers' fate. Такая уж судьба у отцов.
He's one of the fathers. Он один из отцов.
And both of your fathers. И даже обоих отцов.
Establishment of fathers' and mothers' councils; учреждение советов отцов и матерей;
Sons are their fathers. Сыновья - дети своих отцов.
Because sons protect their fathers. Потому что сыновья защищают своих отцов.
Has two kids from different fathers. Двое детей от разных отцов.
Sons used to idolize their fathers. Раньше сыновья идеализировали своих отцов.
Why murder your fathers? Зачем вы убили своих отцов?
It is natural for fathers to be close to their sons. Близость отцов и сыновей естественна.
And their fathers, too. И их отцов тоже.
All these factors disempower women and make them increasingly dependent on fathers or husbands. Все эти факторы ведут к сужению прав и возможностей женщин и ставят их во все более тесную зависимость от отцов или мужей.
There is no official paternity leave for fathers. Для отцов не существует официальных отпусков по случаю рождения ребенка.
At several places in the metropolitan area, prospective fathers are offered a special "fathers' evening", during parental educational courses. В ряде районов столичного округа в рамках курсов просвещения родителей для будущих отцов организуются специальные вечера.
In the same vein, non-aggressive family relationships have also been reinforced through workshops for fathers of children aged 2 to 5, with 822 fathers benefiting. На практикумах для отцов детей в возрасте от 2 до 5 лет основное внимание уделялось внутрисемейным отношениям, исключающим проявления агрессии.
And we try to replace those fathers and support them in any way we can. И пытаемся заменить им отцов и всеми силами их поддерживать.
These girls just needed a way to invite their fathers intotheir lives on their own terms. Этим девочкам нужен способ привлечь отцов в свою жизнь, нона собственных условиях.
Got no fathers to slap 'em when they're foul. Нет отцов, чтобы отшлёпать их за провинность.
Never again will families be robbed of their fathers, held hostage by alcohol. Отныне не будет отцов, становящихся заложниками спиртного и обкрадывающих свои семьи.
Parenting education was encouraged, not just for mothers but also for fathers. Просветительская работа по вопросам выполнения родительских обязанностей была рекомендована не только для матерей, но и для отцов.
Almost without exception, they have met with a positive response on the part of the involved businesses, fathers, and children. Практически все встретили положительный отклик со стороны участвовавших в их проведении предприятий, отцов и детей.
IEEE named him one of the fathers of radio science. Институт инженеров электротехники и электроники назвал его одним из отцов радиологии.
Most of the performances included two generations of maestros - fathers and sons. В ней он отобразил проблемы борьбы двух поколений: отцов и детей.
90% of fathers use their right to paternity leave 90% отцов пользуются своим правом на отпуск по уходу за ребенком
On average, fathers took 51 days paternity leave during the period. В среднем за указанный период продолжительность отпуска отцов в связи с рождением ребенка составила 51 день.