This is exactly what I said would happen. |
Как я говорил, в точности и произошло. |
I did exactly what you told me to do. |
Я сделала всё в точности, как ты сказал. |
This looks exactly like my store! |
Тут всё в точности, как у меня! |
I would prescribe exactly the medication Dr. Lecter prescribed and you refused. |
Я бы прописала вам в точности то же, что прописал доктор Лектер и что вы отказались принимать. |
Things are exactly the way they seem. |
Вещи в точности такие, как они выглядят. |
The witnesses heard exactly the same noise as that waitress. |
Свидетели слышали в точности такой же звук, что и официантка. |
(SHUSHING) I want you to do exactly as I say. |
А теперь, Лила, ты сделаешь все в точности, как я тебе скажу. |
I was wearing your beautiful scarf exactly like you. |
Я надела ваш прекрасный шарф в точности как вы. |
That's exactly what Rachel's father told me. |
Это в точности то, что сказал мне папа Рэйчел. |
I can show you exactly what I did to them. |
Я могу показать вам в точности все, что я с ними делал. |
I've been making payments exactly as you instructed. |
Я делал взносы в точности, следуя вашим указаниям. |
The dealer's hands were exactly like mine. |
У парня, сдающего карты, руки в точности, как у меня |
You get up there and do that again, exactly like that. |
Вы поднимайтесь на неё и покажите все заново, в точности так же. |
That's basically exactly what it means. |
Это в точности то, что это значит. |
which is exactly what we do. |
В точности то же делаем и мы. |
Every bit of food was exactly what it was for its nutritional value. |
Каждый кусочек пищи представлял для меня в точности то, что составляло его питательную ценность. |
And they may not want to live exactly like us. |
И, возможно, они не хотят жить в точности как мы. |
I want the rehearsal to be exactly like the real thing. |
Я хочу, чтобы репетиция была в точности похожа на реальное публичное распятие. |
And your neurons are not going to be oriented and positioned in exactly the same way. |
Более того, ваши нейроны не будут ориентированы и расположены в точности одинаково. |
We told people exactly how to make it. |
Мы сказали в точности как её синтезировать. |
I remember exactly where I was when you gave it to me. |
Я в точности помню, где я была, когда ты дал мне это. |
But that one, being inside it, is exactly the same. |
Но вот эта карта, находящаяся внутри, в точности такая же. |
He's got a gumball machine that's exactly like sweeney's. |
У него есть автомат для жвачки в точности, как у Свинни. |
You got the Falcon to do exactly what we needed. |
Ты заставил сделать Сокола в точности, что нам было нужно. |
We have to keep her agenda exactly the same if we want to avoid global panic. |
Мы должны в точности соблюдать расписание, если хотим избежать паники. |