Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Точности

Примеры в контексте "Exactly - Точности"

Примеры: Exactly - Точности
He's acting exactly like his father. Он ведёт себя в точности как его отец.
I'll tell you exactly what's going to happen in this crazy George Bush deregulated world we live in. Я вам в точности скажу что произойдёт в этом сумасшедшем дерегулированном мире Джорджа Буша, где мы живём.
I'll tell you exactly what people say about you. Я тебе в точности скажу, что люди о тебе думают.
I've tidied a little, but it's exactly as she left it that morning. Я немного прибрался, но всё в точности, как она оставила тем утром.
My day was exactly the same as every other employee of Orgalawn. Мой день прошел в точности также как и у любого другого работника из Оргалаун.
All right, Susan, just do exactly as they say. Ладно, Сюзан, просто делай в точности то, что они сказали.
Ezekiel's spaceship fit exactly into the temple that Hans Herbert Beier recreated. Иезекиильские корабли соответствует в точности храму, что Ганс ГербертБайер воссоздал заново.
It appears that Gabriel has done exactly as we'd hoped. Похоже, Гавриил поступает в точности, как мы и надеялись.
And she looked exactly like me. Она выглядела в точности, как я.
They want everyone to do exactly what they say. Они хотят, чтобы все делали в точности, как они скажут.
That's exactly what I've been saying. Это - в точности, что сказал я.
We're not really exactly sure how. В точности мы этого не знаем.
I could be exactly like Phil. Я могу быть в точности как Фил.
These match exactly with the compact bruises that were found on Blair's body. Они в точности совпадают с повреждениями, которые мы нашли на теле Блэр.
And she looked exactly like you. И она выглядела в точности как вы.
This color is exactly Catherine's favorite color when she was a little girl. У Кэтрин был в точности такой любимый цвет, когда она была ещё маленькой.
I don't know yet what that means exactly. Я пока не знаю, что в точности это означает.
I don't know what he's called exactly. Я не знаю в точности, как они называются.
He got me to become exactly what he is. Он заставил меня стать в точности как он.
Let's try this again, Detective, for the record, tell me exactly what happened after the car crash. Давайте попробуем еще раз, детектив, для протокола, расскажите мне в точности что произошло после аварии.
The town of Forks, Washington is exactly like Pawnee, except for the climate and the vampires. Город Форкс, штат Вашингтон в точности, как и Пауни, за исключением климата и вампиров.
You will fall if you don't do exactly what I say. Вы упадете, если не будете в точности выполнять мои указания.
I saw a woman who looked exactly like you at the gala. На приёме я видел женщину в точности похожую на тебя.
I have it from a very reliable source that everything will happen exactly as we planned. Из весьма надёжного источника мне стало известно, что всё пройдет в точности, как мы планировали.
We find his medical file, that's exactly auerbach's size. Мы нашли его личное дело, это в точности размеры доктора Ауэрбаха.