He's acting exactly like his father. |
Он ведёт себя в точности как его отец. |
I'll tell you exactly what's going to happen in this crazy George Bush deregulated world we live in. |
Я вам в точности скажу что произойдёт в этом сумасшедшем дерегулированном мире Джорджа Буша, где мы живём. |
I'll tell you exactly what people say about you. |
Я тебе в точности скажу, что люди о тебе думают. |
I've tidied a little, but it's exactly as she left it that morning. |
Я немного прибрался, но всё в точности, как она оставила тем утром. |
My day was exactly the same as every other employee of Orgalawn. |
Мой день прошел в точности также как и у любого другого работника из Оргалаун. |
All right, Susan, just do exactly as they say. |
Ладно, Сюзан, просто делай в точности то, что они сказали. |
Ezekiel's spaceship fit exactly into the temple that Hans Herbert Beier recreated. |
Иезекиильские корабли соответствует в точности храму, что Ганс ГербертБайер воссоздал заново. |
It appears that Gabriel has done exactly as we'd hoped. |
Похоже, Гавриил поступает в точности, как мы и надеялись. |
And she looked exactly like me. |
Она выглядела в точности, как я. |
They want everyone to do exactly what they say. |
Они хотят, чтобы все делали в точности, как они скажут. |
That's exactly what I've been saying. |
Это - в точности, что сказал я. |
We're not really exactly sure how. |
В точности мы этого не знаем. |
I could be exactly like Phil. |
Я могу быть в точности как Фил. |
These match exactly with the compact bruises that were found on Blair's body. |
Они в точности совпадают с повреждениями, которые мы нашли на теле Блэр. |
And she looked exactly like you. |
И она выглядела в точности как вы. |
This color is exactly Catherine's favorite color when she was a little girl. |
У Кэтрин был в точности такой любимый цвет, когда она была ещё маленькой. |
I don't know yet what that means exactly. |
Я пока не знаю, что в точности это означает. |
I don't know what he's called exactly. |
Я не знаю в точности, как они называются. |
He got me to become exactly what he is. |
Он заставил меня стать в точности как он. |
Let's try this again, Detective, for the record, tell me exactly what happened after the car crash. |
Давайте попробуем еще раз, детектив, для протокола, расскажите мне в точности что произошло после аварии. |
The town of Forks, Washington is exactly like Pawnee, except for the climate and the vampires. |
Город Форкс, штат Вашингтон в точности, как и Пауни, за исключением климата и вампиров. |
You will fall if you don't do exactly what I say. |
Вы упадете, если не будете в точности выполнять мои указания. |
I saw a woman who looked exactly like you at the gala. |
На приёме я видел женщину в точности похожую на тебя. |
I have it from a very reliable source that everything will happen exactly as we planned. |
Из весьма надёжного источника мне стало известно, что всё пройдет в точности, как мы планировали. |
We find his medical file, that's exactly auerbach's size. |
Мы нашли его личное дело, это в точности размеры доктора Ауэрбаха. |