And it was exactly the same as what we found in Judge Foster's hand. |
И он был в точности такой же, как тот, что мы нашли в руке судьи Фостера. |
That's exactly what it was like - one big, happy Humanist family. |
В точности так все и было - одна большая, счастливая семья гуманистов. |
Do exactly as I say if you want to find it. |
Делайте в точности как я говорю, если хотите найти его. |
Witnesses tell me you look exactly like the clown who walked into the bakery. |
Свидетели сказали, что ты выглядишь в точности как клоун, который вошел в пекарню. |
They looked exactly like the real thing. |
Они в точности похожи на настоящие. |
I'll tell you exactly where I was. |
Я расскажу вам в точности, где я был. |
I shan't tell you exactly what happened when she joined me in the closet. |
Я не буду рассказывать вам в точности, что случилось, когда она присоединилась ко мне в шкафу. |
That's exactly what I had in mind. |
Вот, в точности, что я имела в виду. |
Yes. Yes. That's exactly what I intend it to do. |
Это в точности то что я намеревался с ним сделать. |
You did exactly what I told you not to do. |
Вы сделали в точности то, чего я вам велел не делать. |
Write this down, exactly what happened. |
Запиши. всё в точности, как было. |
You must remember to repeat the signature exactly... each time you draw a check. |
Помните, вы должны подписать в точности одинаково... каждый раз когда выписываете чек. |
And I'm arguing that we do exactly what he did. |
И я спрашиваю себя, должны ли мы сделать то же, что и он, в точности. |
Type in exactly what I tell you, understand? |
Вводи в точности то, что я тебе скажу, Понятно? |
You are exactly what I imagined Nikki Heat would look like. |
Вы выглядите в точности так, как я представляла себе Ники Жару. |
Which is exactly what you should be doing. |
Это в точности то, что следует делать тебе. |
All funded with exactly the same amount of money, $24.2 million. |
Каждый был профинансирован в точности одной и той же суммой, 24,2 миллиона долларов. |
That piece exactly corresponds to the fraction of the USA Budget given to the Congo. |
Этот кусочек в точности соответствует доле бюджета, которую США отдают Конго. |
I want to tell you exactly how it happened |
Я тебе в точности расскажу, как это случилось. |
I can explain exactly how it happened |
Я могу в точности объяснить, как это случилось. |
You look exactly like your father when he was a child. |
Ты выглядишь в точности как твой отец, когда он был маленьким. |
I can guide you, but you must do exactly as I say. |
Я буду направлять тебя, делай в точности, как я скажу. |
I can guide you, but you must do exactly as I say. |
Как? Я буду вести тебя, но ты должен делать в точности как я говорю. |
It's happening exactly as before. |
Это случается в точности как тогда. |
The cographs are exactly the graphs with no induced path of length three. |
Кографы - это в точности графы без порождённых путей длины три. |