| And your brother Frankie wants to do exactly what you do. | А твой братик Френки хочет заниматься в точности тем же. |
| Looks exactly like the library's card catalog. | Выглядит в точности как картотека библиотеки. |
| Nothing seems to fit exactly, but you can examine this data crystal. | Я не смог найти ничего в точности похожего, но вы можете изучить этот инфо-кристалл. |
| Stan, you're renting the attic to someone who's exactly like Roger. | Стэн, ты сдал чердак кому-то в точности как Роджер. |
| I've handled everything exactly as you've instructed. | Я поступил в точности с твоими инструкциями. |
| I'm a slave to my people, that's exactly what I am. | Я раб своего народа, вот кто я такой в точности. |
| I can't compare it to Vietnam because historic events never repeat themselves exactly the same way. | Я могу сравнить это с Вьетнамом, потому что исторические события никогда не повторяются в точности. |
| The last sentence of the 1st paragraph and the first sentence of the 2nd paragraph are exactly the same. | Последнее предложение 1-го абзаца и первое предложение 2-го абзаца в точности совпадают. |
| Just what exactly are you trying to say? | Что вы в точности пытаетесь сказать? |
| The following example demonstrates exactly the daily practice: | Приведенный ниже пример в точности демонстрирует повседневную практику: |
| In this configuration, each line contains exactly 3 points, each point belongs to exactly 3 lines and any two lines intersect in at most one point. | В этой конфигурации каждая прямая содержит в точности З точки, каждая точка принадлежит в точности З прямым и любые две прямые пересекаются максимум в одной точке. |
| Pseudoforests are exactly the (1,0)-sparse graphs, and the Laman graphs arising in rigidity theory are exactly the (2,3)-tight graphs. | Псевдолеса - это в точности (1,0)-разреженные графы, а Ламановы графы, появляющиеся в теории жёсткости, это в точности (2,3)-тугие графы. |
| Keep an eye on me, and do exactly I do. | Следи за мной и повторяй всё в точности. |
| Go and tell them exactly what I just said. | Иди и расскажи им все в точности так, как я сказала. |
| Well, the girl that I'm looking for looks exactly like her. | Девушка, которую я ищу выглядит в точности как она. |
| I'll do it exactly the way you said. | Я сделаю это в точности, как ты сказала. |
| Owen, we need you to tell us exactly exactly what happened when you saw Zoey today! | Оуэн, необходимо, чтобы ты рассказал в точности, что произошло, когда Зои появилась сегодня! |
| And it was exactly, exactly what I needed, and it's all because of you. | И это было в точности, именно то, что мне было нужно, и всё благодаря тебе. |
| Any two blocks have exactly λ {\displaystyle \lambda} elements in common and any two points are simultaneously contained in exactly λ {\displaystyle \lambda} blocks. | Любые два блока имеют в точности λ {\displaystyle \lambda} общих элементов и любые две точки появляются вместе в λ {\displaystyle \lambda} блоках. |
| Even after I told you exactly what they'd do, which is exactly what they did. | Даже после того, как я ясно сказал, что они сделают, что они в точности и сделали. |
| And that's exactly how we've come to the conclusion that there was a big bang. | И в точности, как мы пришли к выводу, это был большой взрыв. |
| That wire that was supposed to catch us- it shows this thing went down exactly the way we said. | Этот жучок, предназначавшийся для того, чтобы подловить нас, доказал, что все произошло в точности, как говорили мы. |
| Reid, what did he say, exactly? | Рид, что в точности он сказал? |
| Doesn't Ron look exactly like a blue flyer? | Разве Рон не выглядит в точности, как самка кенгуру? |
| What do they do, exactly? | И что же они в точности делают? |