| Tell us exactly what you told Faber about us. | Расскажи нам в точности, что ты рассказала Фаберу о нас. |
| One evidently cannot apply exactly the same process to global taxation. | Очевидно, что это не может быть в точности применено к процессу глобального налогообложения. |
| I suggest you follow them exactly this time. | Я советую тебе следовать им в точности в этот раз. |
| I have done exactly as you ordered. | Я делал всё в точности, как вы приказали. |
| Actually, that's exactly what she is. | Вообще-то, это в точности то, кем она является. |
| That is exactly what I said. | Это в точности то, что я вам говорила. |
| That's exactly what I told him. | Это в точности то же, что я ему сказал. |
| It looks exactly like his head. | Она выглядит в точности, как его голова. |
| Everything would be exactly the same. | Все было бы в точности так, как сейчас. |
| I said exactly what you told me... | Я сказал в точности, что вы сказали мне... |
| We're still trying to pinpoint exactly what happened. | Сейчас мы всё ещё пытаемся понять, что в точности произошло. |
| That's exactly what we do. | Это в точности то, что мы делаем. |
| It was exactly you, Will. | Ты. - В точности ты, Уилл. |
| I think in this and* exactly what they want. | Я думаю, мы стали слишком благодушными, и они добиваются... в точности того, чего хотят. |
| Tell me exactly what you said to the detective. | Скажи мне в точности то, что сказал следователю. |
| Put down exactly what you know. | Всё что вы знаете, в точности. |
| It's dangerous to get exactly what you want. | Опасно получать в точности то, что хочется. |
| Isn't that exactly what we anticipated? | Разве это не в точности то, чего мы ожидаем? |
| I am exactly what I would choose to be. | Я - в точности тот, кем бы я захотел бы стать. |
| They designed the game exactly like the helicopter. | Они разработали игру в точности как вертолет. |
| It's exactly as it should be. | В точности так, как и должно быть. |
| I mean, if you did exactly as I said, this wouldn't have happened... | Я говорю, что если бы ты делала всё в точности, как я говорила, то этого бы не произошло... |
| You'll do exactly what we want. | Ты сделаешь в точности, что я скажу. |
| It would be much easier, Jacqueline, if you told me exactly what happened. | Будет намного проще, если ты расскажешь все в точности, что произошло. |
| Look, I don't think there's any ambiguity About this being exactly - And I mean exactly - what you asked for. | Слушайте, не думаю, что существует какая-либо неясность по поводу этого, являющегося в точности... и Я подразумеваю точь-в-точь... тем, о чём вы просили. |