NEW YORK - It is symbolic that the recent BRICS summit in Fortaleza, Brazil, took place exactly seven decades after the Bretton Woods Conference that created the International Monetary Fund and the World Bank. |
НЬЮ-ЙОРК - Символично, что недавний саммит БРИКС в бразильском городе Форталеза прошел в точности через семьдесят лет после Бреттон-Вудской конференции, на которой были созданы Международный валютный фонд и Всемирный банк. |
A theorem due to Andrew Gleason says that the projective objects of the category of compact Hausdorff spaces are exactly the extremally disconnected compact Hausdorff spaces. |
Теорема Эндрю Глизона говорит, что проективные объекты категории компактных хаусдорфовых пространств - это в точности экстремально разрывные компактные хаусдорфовы пространства. |
And I'm sure that many of you in this audience have thatsame story, and, by the way, I married a woman who has exactly thesame story. |
Я уверен, что у многих в этом зале были те же проблемы.Кстати, я женился на девушке, у которой в точности такая жеистория. |
Like the Hohmann transfer, both transfer orbits used in the bi-elliptic transfer constitute exactly one half of an elliptic orbit. |
Как и в случае гомановского перелёта, обе части траектории, используемой в биэллиптическом перелёте, являются в точности половинами эллипсов. |
And this is exactly what we've been seeing with teenagers and kids doing it in school, under the table, and texting under the table to their friends. |
Мы видим в точности те же истории с подростками в школе, когда дети из-под парты посылают сообщения друзьям. |
In fact, uncertainty about global climate change should lead us to do more to guard against it than if we knew it would proceed exactly according to the central-case projections. |
На самом деле неопределенность по поводу глобального изменения климата должна заставить нас предпринимать в этом направлении больше, чем если бы мы знали, что оно будет происходить в точности по усредненным прогнозам. |
And remarkably, that matches exactly what our ancestors are believed to have invented one and a half million years ago, when they invented cooking. |
И это в точности совпадает с тем, как наши предки вышли из этого положения 1,5 млн. лет назад, когда они изобрели приготовление пищи. |
In Modified Newtonian dynamics (MOND), the BTFR (with power-law index exactly 4) is a direct consequence of the gravitational force law effective at low acceleration. |
В рамках модифицированной ньютоновской динамики (MOND) барионное соотношение Талли - Фишера с показателем степени, в точности равным 4, является прямым следствием закона для гравитационной силы, справедливого при малых ускорениях. |
The circle packing theorem states that planar graphs are exactly the intersection graphs of families of closed disks in the plane bounded by non-crossing circles. |
Теорема об упаковке кругов утверждает, что планарные графы - это в точности графы пересечений семейств замкнутых непересекающихся (разрешено касание) дисков на плоскости. |
I mean, you could try to clone me, and still the different copies of me would not be exactly the same. |
В том смысле, что если, например, клонировать меня, тем не менее мои копии не будут в точности такими же. |
The same two variants of the problem were studied for the case in which the pieces should be pseudotriangles - polygons that like triangles have exactly three convex vertices. |
Те же два варианта задачи можно поставить для случая, когда вместо треугольников используются псевдотреугольники - многоугольники, которые имеют, как и треугольники, в точности три выпуклых вершины. |
I believe that we have become very complacientes in this and I believe that they are obtaining exactly what they want. |
Я думаю, мы стали слишком благодушными, и они добиваются... в точности того, чего хотят. |
If the 3 initial values were guessed correctly, the first tentative values would be exactly re-obtained. |
Если три первоначальных значения были оценены правильно, то следует вновь получить в точности такие же значения. |
A simple link is a link that associates exactly two resources, one local and one remote, with an arc going from the former to the latter. |
Простая ссылка (simple link) - это ссылка, которая ассоциирует в точности два ресурса - один локальный и один удаленный; с аркой, идущей от первого ко второму. |
Every residue class in this group contains exactly one square-free integer, and it is common, therefore, only to consider square-free positive integers, when speaking about congruent numbers. |
Любой смежный класс в этой группе содержит в точности одно свободное от квадратов число, поэтому, когда говорят о конгруэнтных числах, имеют в виду только свободные от квадратов положительные целые числа. |
Bornological space: a locally convex space where the continuous linear operators to any locally convex space are exactly the bounded linear operators. |
Борнологические пространства (англ.): локально выпуклые пространства, в которых непрерывные линейные операторы со значениями в локально выпуклых пространствах есть в точности ограниченные линейные операторы. |
We can also fly to the southern Andes to see the tree line and see exactly how the carbon geography ends as we go up into the mountain system. |
Мы также можем полететь к южным Андам, чтобы увидеть полосу леса и в точности увидеть как оканчивается углеродная география по мере того, как мы перемещаемся в горную систему. |
Decisions on which standards exactly will be recognised by the EMAS are yet to be made, but it is |
Решения по поводу того, какие стандарты в точности будут признаны СУКПД, пока еще не приняты, однако представляется вероятным, что ИСО 14001 будет признан в качестве обеспечительного стандарта для СУКПД 53/. |
It never repeats exactly what it does, even in seemingly identical circumstances. |
ќна никогда в точности не повтор€етс€, даже, на первый взгл€д, в идентичных обсто€тельствах. |
A thought as simple as "run"? A letter that said everything the governor wished it to say in exactly the way he'd want to say it would not sound like anything I'd ever say. |
Я написал все в точности так, как меня просил губернатор, но на мои-то слова это не похоже. |
And he'll improvise entire concerts off the top of hishead, and he'll never play it exactly the same way again, and so, as a form of intense creativity, I think this is a greatexample. |
Он импровизирует целые концерты, сочиняя их с нуля, и несможет в точности сыграть их заново. Это прекрасный пример формыинтенсивного творчества. |
And just so there's no misunderstanding, you're going to explain toJenna... exactly what was waiting for her at the other end of that flight. |
И чтобы не было недоразумений... Ты объяснишь Джине В точности, что ее ждало |
If we make the edges of those petals exactly right, if we control their shape, we can control diffraction, and now we have a's about 10 billion times dimmer than it was before, and we can see the planets beam out just like that. |
Если мы сделаем углы этих лепестков в точности правильными, и проконтролируем их форму - сможем регулировать преломление, теперь мы имеем отличную тень. |
The number of surplus encirclements (N + P greater than 0) is exactly the number of unstable poles of the closed-loop system. |
Количество дополнительных охватов (больше, чем n + p {\displaystyle \ n+p}) вокруг точки -1 в точности равно количеству неустойчивых полюсов замкнутой системы. |
I need you to make him understand that if he doesn't do exactly as I ask... I will kill you and your two children. |
Объясните, что если он откажется в точности делать все, что я скажу... я убью вас и обоих ваших детей. |