The French Socialists' New European Identity |
Новое европейское самосознание французских социалистов |
The European invasion had been prophesied. |
Они предсказали Европейское Вторжение. |
European Police Office (Europol) |
Европейское полицейское управление (Европол) |
Something sophisticated, European? |
Что-то утонченное, европейское? |
European Women Lobby, Kirsti Kolthoff |
Кирсти Колехофф, Европейское женское лобби |
European Expansion or Putin Expansion? |
Европейское расширение или экспансия Путина? |
The European (Paris) office: |
Европейское отделение (Париж): |
European Community/profile (chemicals) |
Европейское сообщество/профиль (химических веществ) |
EEC/LWS European Economic Community/Lutheran World Service |
ЕЭС/ВЛС Европейское экономическое сообщество/Всемирная лютеранская служба |
European Guide to Industrial Innovation |
Европейское руководство в области промышленных нововведений |
European Patent Office (EPO) |
Европейское патентное бюро (ЕПБ) |
European Soil Bureau (ESB) |
Европейское почвенное бюро (ЕПБ) |
Kirsti Kolthoff European Women's Lobby |
Кирсти Колтхофф, Европейское женское лобби |
The European venture is immense. |
Европейское предприятие имеет большой размах. |
They are used for the fulfilling, perfect substitutes of emission allowances granted annually by the european governments to large issuing corporations (EUAs). |
Они используются для выполнения обязательств и являются отличной заменой разрешений на выбросы, выдаваемых ежегодно европейскими государствами крупным компаниям, генераторам выбросов (Европейское разрешение на выбросы - ЕРВ). |
European Movement, Women's Section |
Европейское движение, женская секция |
Option 4: European Agency. |
Вариант 4: Европейское агентство |
Single European radar certificate. |
Единое европейское удостоверение оператора РЛС |
Centre for European Constitutional Law |
Центр за европейское конституционное право |
European office (Vienna) |
Европейское отделение (Вена) |
Of course, European societies should not tolerate criminality and anti-social behavior. |
Конечно, европейское общество не должно быть толерантным по отношению к преступности и антисоциальному поведению. |
European public opinion is increasingly introspective and sporadically protectionist. |
Европейское общественное мнение все более настроено интроспективно, а также время от времени протекционистски. |
Basically, the old European Economic Community and the old European Free Trade Agreement will de facto emerge anew within the framework of the EU. |
Фактически в рамках ЕС снова возникнет Европейский экономический союз и Европейское соглашение о свободной торговле. |
European ECO-Forum, that delegates practical work to the European Environmental Bureau/EEB |
Организацией занимается европейский ЭКО-Форум, который уполномочивает Европейское экологическое бюро/ЕЭБ проводить практическую работу |
From September 2010 Eindhoven Airport has been hosting the European Air Transport Command, composed of seven European nations who share aerial military assets in a single operative command. |
С сентября 2010 года аэропорт также размещает у себя Европейское командование военно-транспортной авиации (European Air Transport Command, EATC), состоящее из семи европейских стран, которые объединяют авиационную военную технику под одним оперативным командованием. |