Of course, this is a metaphor, and certainly it that tourists can safely enjoy working permanent residents of the city. |
Из Конечно, это метафора, и конечно, что туристы могут спокойно наслаждаться рабочих постоянных жителей города. |
You only have a few more nights to recharge your batteries and enjoy the comfort of your cozy beds. |
У вас есть только несколько ночей, чтобы зарядиться энергией и наслаждаться комфортом уютного места. |
Your guests can connect their own devices, enjoy music in the bathroom and have a personalised welcome message. |
Гости могут подключать свои устройства, наслаждаться прослушиванием музыки в ванной и получать индивидуальное приветственного сообщение. |
Synthpop survivors Andy Bell and Vince Clarke continue to enjoy a remarkable longevity. |
Синти-поп долгожители Энди Белл и Винс Кларк продолжают наслаждаться своим замечательным долголетием. |
They wanted to become immortal like the Elves and enjoy their accumulated power for all time. |
Они хотели стать бессмертными, подобно эльфам, и вечно наслаждаться своей безмерной властью. |
A seafront view room with a beautiful balcony from which you can enjoy a splendid panoramic view of the Adriatic Sea. |
Номер с фронтальным видом на море, с балконом, с которого можно наслаждаться прекрасной панорамой Адриатического моря. |
I hope they keep it as an ideal summer Good luck Right now we are reduced to enjoy the job. |
Я надеюсь, они держат его в качестве идеального летом Удачи Сейчас у нас сводятся к наслаждаться работой. |
Surrounded by tree covered hills and beautiful Art Nouveau architecture, you may fully enjoy relaxing atmosphere of Karlovy Vary streets. |
Окруженные лесистыми холмами и великолепной модернистской архитектурой Вы можете в полной мере наслаждаться расслабленной атмосферой местных улочек. |
Tourists might enjoy San Antonio and El Paso's Hispanic culture, or Fort Worth western attractions. |
Туристы могут наслаждаться испанской культурой в Сан-Антонио и Эль-Пасо или западными достопримечательностями в Форт-Уэрт. |
He goes out on dates with many of the town's women, and begins to enjoy his bachelor lifestyle. |
Он проводит время со многими женщинами города и начинает наслаждаться своим образом холостяка. |
Although protective of his race and hateful of humanity's pride, the true purpose of his existence is to enjoy fighting Emu. |
Хотя он защищает свою расу и ненавидит гордость человечества, истинная цель его существования - наслаждаться борьбой с Эму. |
Soon, Master Elf, you will enjoy the fabled hospitality of the Dwarves. |
Скоро вы будете наслаждаться легендарным гостеприимством гномов. |
You must learn to enjoy the wind, whether they be a light breeze or a typhoon. |
Учитесь наслаждаться ветром - будь то лёгкий бриз или же тайфун. |
And I am going to enjoy destroying it. |
И я буду наслаждаться, уничтожая его. |
Let's enjoy the new year and skip the violence. |
Давайте наслаждаться новым годом и избегать насилия. |
I'm going to enjoy this feast like everyone else. |
Я собираюсь наслаждаться этим праздником, как и все остальные. |
I'm not in the mood to enjoy this place. |
Я не в настроении наслаждаться этим местом... |
A man has to enjoy his work to do it well. |
Человек должен наслаждаться своей роботой что бы хорошо ее делать. |
It's normal, You must enjoy the beginnings because later it gets boring. |
Это нормально, вы должны наслаждаться началами, потом все приедается. |
Everything that has to happen to me has already Happened. Now I only have to enjoy life. |
Со мной уже случилось всё, что может случиться, теперь мне осталось лишь наслаждаться жизнью. |
Harry, you and I were lucky enough to enjoy the Doctor's scintillating exhibition for two full hours. |
Гарри, нам с вами посчастливилось наслаждаться сверкающей выставкой доктора целых два часа. |
Well, I'm a little too tired to enjoy him. |
Ну, я немного слишком устала, чтобы им наслаждаться. |
Well, let's enjoy the time before that day comes. |
Ну так давай наслаждаться жизнью, пока этот день не пришел. |
You all enjoy the rest of your supper. |
А теперь, продолжайте наслаждаться своим ужином. |
He's beginning to enjoy himself, spreading his wings. |
Он начинает этим наслаждаться, прямо крылья расправил. |