Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Наслаждаться

Примеры в контексте "Enjoy - Наслаждаться"

Примеры: Enjoy - Наслаждаться
At Pinewood Hotel you can enjoy views over the Sacchetti woods from the hotel terrace. В отеле Pinewood Вы сможете наслаждаться видом на лес Саккетти с террасы отеля.
For sport and recreation you can enjoy a heated indoor swimming pool with a low chlorine level, sauna, outdoor tennis court and mini-golf course. Для активного отдыха гости могут наслаждаться подогреваемым внутренним бассейном, с низким содержанием хлора, сауной, котами и минигольфом.
One could sit on the arbour and enjoy the magic moments with fiddling grasshoppers and the fish playing in the pond. В беседке можно наслаждаться прекрасными мгновениями под звуки свирели кузнечиков или слушать как булькают рыбы в воде.
Our Kiev banquets are run by highly professional staff so that the client could just relax and enjoy the show. Банкеты Киев обслуживает высококлассный персонал, предоставляя возможность заказчику беззаботно наслаждаться праздником.
Jason frets about his future and Mendel, in a very round-about way, encourages him to relax and enjoy life ("Jason's Therapy"). Джейсон делится с Менделом переживаниями и он советует ему просто расслабиться и наслаждаться жизнью («Jason's Therapy»).
Renting a car with our driver will let You be flexible during your stay in Saint-Petersburg and enjoy all the sights of the city. Арендуя машину с водителем, Вы можете свободно распоряжаться своим временем и наслаждаться многочисленными достопримечательностями Санкт-Петербурга.
The best way to enjoy Tuscany in all its splendour is a break that will allow you, with reasonable time, to fully emerge yourself in its extraordinary surroundings. Лучший способ наслаждаться Тосканой во всём её многообразии - это пребывание, которое позволит с головой окунуться в её необыкновенную атмосферу.
This is the one night of the year where I get to try and put everything else out of my mind and just enjoy myself. Это единственный вечер в году, когда у меня есть возможность выкинуть все из головы и наслаждаться вечером.
For that time, he preferred to enjoy his own and Mincy's accomplishments in the national team. К тому времени я предпочитал наслаждаться его достижениями и достижениями Минси в национальной сборной.
Of course, now that I'm vegan, I didn't enjoy it as much as I might have before. Конечно, теперь я веганка и не могу больше наслаждаться этим как раньше.
People have lived through every kind of misery - tyrants, genocide, systems of quiet hate - while others enjoy freedom on the same piece of land. Люди довольно настрадались... тирания, геноцид, повсеместная ненависть... одних к тем, что способны наслаждаться свободой.
Because he is busy enjoying his last few weeks as a singular twin with his sugar daddy radiologist, and I'd like to enjoy mine. Потому что он наслаждается двумя последними неделями жизни одиночного близнеца с прекрасным радиологом, а я хочу наслаждаться своими.
I just... really wanted to encourage you to enjoy all the, the wonderful benefits of being a grandmother without having any of the responsibilities. Просто... хочу, чтобы ты не стеснялась наслаждаться возможностью иметь внуков, без обязанностей по их воспитанию.
It was no longer all right for men to have mistresses, teachers to have affairs with students, or priests to enjoy the favors of their chambermaids. Больше не считалось правильным для мужчин иметь любовниц, учителям заводить романы с учениками, а священникам наслаждаться благосклонностью своих горничных.
I can make people enjoy the sound ofleaves falling on the radio. Я могу сделать так, что люди начнут наслаждаться звуком падающих листьев.
Vault-Tec engineers have worked around the clock on an interactive reproduction of Wasteland life for you to enjoy from the comfort of your own vault. Инженеры Vault-Tec работали не покладая рук, чтобы вы могли наслаждаться интерактивным видом жизни на Пустошах, не покидая комфорта убежища.
But the most important is that You can enjoy peace and silence living next to whirpool of resort's entertainments. Но самое главное, что, отдыхая в соседстве с круговоротом курортных развлечений, Вы будете наслаждаться спокойствием и тишиной.
Why can't I ever just let myself properly enjoy things? Почему я никогда не могу просто чем-то наслаждаться?
Then I'll hang about in the background and enjoy it when the Minister is impressed by it all... Таким образом, я спрячусь, и буду наслаждаться тем, как министр будет впечатлен.
Just a cloud of gas or a block of ice and nobody to enjoy it. И никого, кто бы мог наслаждаться этим.
In the Botanic Restaurant you can enjoy the limtless pleasure of your meals where all the beawties of nature are carefully preserved. В ботаническом ресторане. Вы сможете наслаждаться бкусом приготовлнных блфд а также расивой природой на обширной теретории где находится нашботаническнй ресторан.
Membership costs are paid along with the property purchase price - meaning that you can enjoy the services and lifestyle without having ongoing annual costs. В стоимость членства включены расходы по содержанию недвижимости - это значит, что вы можете наслаждаться сервисом и стилем жизни без дополнительных расходов.
Sunbathe and enjoy your favourite drink by the poolside, while the children play in the paddling pool. В то время, пока дети резвятся в "лягушатнике", Вы можете загорать и наслаждаться любимым коктейлем у бассейна.
Automatic, on-the-fly transcoding in real time enables you to simply sit back and enjoy the show or sounds. Автоматическое преобразование форматовна лету позволяет Вам просто удобно устроиться и наслаждаться просмотром видеоматериалов или прослушиванием музыки.
Let us think out for your pleasant moments of your vacation, to plan your stay here so that you can enjoy every single moment of your holiday. Разрешите нам вместо Вас позаботиться о Вашем отдыхе, спланировать Ваш летний отпуск, чтобы Вы могли наслаждаться каждым мгновением своего отдыха.