Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Получать удовольствие

Примеры в контексте "Enjoy - Получать удовольствие"

Примеры: Enjoy - Получать удовольствие
You can't enjoy anything unless it was recorded. Ты не можешь получать удовольствие ни в чем, если это не снято на видео.
It's just the point of the Christmas party is for people to enjoy themselves. Просто смысл рождественской вечеринки в том, чтобы получать удовольствие.
Can't we just enjoy ourselves for once? Разве мы не можем в кои-то веки просто получать удовольствие?
No one ever takes the time to enjoy things anymore. Больше никто не тратит время на то, чтобы получать удовольствие.
I thought you intended to enjoy yourself. Я думала, вы намерены получать удовольствие.
To... to enjoy the finer things in life that you love so much. Получать удовольствие от прекрасных вещей, которые вы так любите.
It's really wonderful to think about how you can live and enjoy your pool SPA. По-настоящему удивительно, подумайте только, сколькими способами можно проводить время и получать удовольствие с вашим SPA бассейном.
And we're going to prove that we don't need alcohol to enjoy ourselves. И мы докажем, что нам не нужен алкоголь, чтобы получать удовольствие.
She won't count this as a family event unless you enjoy it. Она не засчитает это за семейное событие, пока ты не будешь получать удовольствие.
We're just trying to enjoy our engagement. Мы просто просто пытаемся получать удовольствие от помолвки.
You'll be spending time with all sorts of clients, so you should enjoy yourself. У тебя будут разные клиенты и ты должна получать удовольствие с каждым.
Indeed, it was a common theme in the book that Constantine was unable to effect any lasting change or enjoy unequivocal victories. В самом деле, это обычная тема в книге, что Константин не может вносить каких-либо долговременных изменений или получать удовольствие от победы.
So, then, the idea is, psychoanalysis allows you to suspend, overcome this internalized prohibitions so that it enables you to enjoy. Итак, смысл в том, что психоанализ позволяет вам исключить, преодолеть эти мысленные запреты и таким образом он дает вам возможность получать удовольствие.
And I think that the problem today is not how to get rid of your inhibitions and to be able to spontaneously enjoy. И я думаю, что проблема не в том, как избавиться от комплексов и стать способным спонтанно получать удовольствие.
It'll be better if you enjoy it. если ты просто будешь получать удовольствие.
Try to enjoy this, please. Dancing? Пытайтесь получать удовольствие, пожалуйста Одно...
Set by Pestana Palace's peaceful flourishing gardens to guarantee the perfect mood for pampering, the Garden SPA - Health Club includes heated indoor and outdoor pools enabling one to enjoy their benefits all year round. Расположенный рядом с цветущими садами Pestana Palace и гарантируя прекрасное настроение для проведения терапий, Garden SPA - Клуб Здоровья включает в себя подогреваемые закрытый и открытый бассейны, позволяя гостям круглый год получать удовольствие и пользу.
Do you think I can relax and enjoy the weekend when he has a temperature? Думаешь, я могу расслабиться и получать удовольствие, пока у него температура?
So you're saying you can't enjoy yourself during the day? Значит, днем ты не можешь получать удовольствие от еды?
Besides, how can I enjoy the power of hypertime... if every time I use it I end up looking old? Но как я могу получать удовольствие от силы гипер-времени... Если каждый раз что я использую это, я выгляжу постаревшим?
"Illusions commend themselves to us because they save us pain and allow us to enjoy pleasure instead." "Иллюзии привлекают нас, потому что они спасают нас от боли и позволяют нам получать удовольствие вместо этого."
You're finally letting yourself enjoy this. Ты наконец стала получать удовольствие.
There are things to enjoy. Я всё ещё способна получать удовольствие.
Just try and enjoy yourself today. Просто старайся получать удовольствие.
And all you have to do is enjoy it. Вам нужно лишь получать удовольствие.